ὁλοκαύτωμα: Difference between revisions

From LSJ

μήτε δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement until you have heard a speech on both sides

Source
(strοng)
(T22)
Line 18: Line 18:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from a derivative of a [[compound]] of [[ὅλος]] and a derivative of [[καίω]]; a [[wholly]]-consumed [[sacrifice]] ("[[holocaust]]"): ([[whole]]) [[burnt]] [[offering]].
|strgr=from a derivative of a [[compound]] of [[ὅλος]] and a derivative of [[καίω]]; a [[wholly]]-consumed [[sacrifice]] ("[[holocaust]]"): ([[whole]]) [[burnt]] [[offering]].
}}
{{Thayer
|txtha=ὁλοκαυτώματος, τό (ὀλοκαυτόω to [[burn]] [[whole]], [[Xenophon]], Cyril 8,3, 24; Josephus, Antiquities 1,13, 1; and [[this]] from [[ὅλος]] and [[καὐτός]], for [[καυστός]], verbal adjective from [[καίω]], cf. Lob. ad Phryn., p. 524; (Winer s Grammar, 33)), a [[whole]] [[burnt]] [[offering]] (Latin holocaustum), i. e. a [[victim]] the [[whole]] (and [[not]] [[like]] [[other]] victims [[only]] a [[part]]) of [[which]] is burned: Sept. [[especially]] for עֹלָה; [[also]] for אִשֶּׁה, [[Philo]] do sacr. Ab. et Cain. § 33); Josephus, Antiquities 3,9, 1,9,7, 4says [[ὁλοκαύτωσις]].)
}}
}}

Revision as of 18:12, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὁλοκαύτωμα Medium diacritics: ὁλοκαύτωμα Low diacritics: ολοκαύτωμα Capitals: ΟΛΟΚΑΥΤΩΜΑ
Transliteration A: holokaútōma Transliteration B: holokautōma Transliteration C: olokaytoma Beta Code: o(lokau/twma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A burnt-offering, LXX Ex.10.25,al., J.AJ10.4.5.

German (Pape)

[Seite 325] τό, das Brandopfer, LXX.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
holocauste.
Étymologie: ὁλοκαυτόω.

English (Strong)

from a derivative of a compound of ὅλος and a derivative of καίω; a wholly-consumed sacrifice ("holocaust"): (whole) burnt offering.

English (Thayer)

ὁλοκαυτώματος, τό (ὀλοκαυτόω to burn whole, Xenophon, Cyril 8,3, 24; Josephus, Antiquities 1,13, 1; and this from ὅλος and καὐτός, for καυστός, verbal adjective from καίω, cf. Lob. ad Phryn., p. 524; (Winer s Grammar, 33)), a whole burnt offering (Latin holocaustum), i. e. a victim the whole (and not like other victims only a part) of which is burned: Sept. especially for עֹלָה; also for אִשֶּׁה, Philo do sacr. Ab. et Cain. § 33); Josephus, Antiquities 3,9, 1,9,7, 4says ὁλοκαύτωσις.)