θαμβαίνω: Difference between revisions
From LSJ
Εὔπειστον ἀνὴρ δυστυχὴς καὶ λυπούμενος → Concinnat luctus suspicacem et miseria → Leichtgläubig ist ein Mann im Unglück und im Leid
(SL_1) |
(16) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[θαμβαίνω]] <br /> <b>1</b> [[admire]] [[τόθι]] δένδρεα θάμβαινε [[σταθείς]] (θαύμαινε v. l.) (O. 3.32) | |sltr=[[θαμβαίνω]] <br /> <b>1</b> [[admire]] [[τόθι]] δένδρεα θάμβαινε [[σταθείς]] (θαύμαινε v. l.) (O. 3.32) | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[θαμβαίνω]] (Α) [[θάμβος]]<br />[[είμαι]] [[έκπληκτος]], [[είμαι]] [[κατάπληκτος]] («θάμβαινε σταθείς», <b>Πίνδ.</b>). | |||
}} | }} |
Revision as of 07:17, 29 September 2017
English (LSJ)
A = θαμβέω, to be astonished at, Pi.O.3.32, v.l. for θαυμαίνω in h.Ven.84.
German (Pape)
[Seite 1185] = θαμβέω, staunen, anstaunen, bewundern, H. h. Ven. 84 Merc. 407.
Greek (Liddell-Scott)
θαμβαίνω: θαμβέω, θαυμάζω, ἐκθαμβοῦμαι πρός τι, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀφρ. 84, ἔν τινι χειρογρ. ἀντὶ θαυμαίνω· οὕτως ὁ Herm. ἐν Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 407 (δειμαίνω Baumeister).
French (Bailly abrégé)
être frappé d’étonnement, acc..
Étymologie: θάμβος.
English (Slater)
θαμβαίνω
1 admire τόθι δένδρεα θάμβαινε σταθείς (θαύμαινε v. l.) (O. 3.32)
Greek Monolingual
θαμβαίνω (Α) θάμβος
είμαι έκπληκτος, είμαι κατάπληκτος («θάμβαινε σταθείς», Πίνδ.).