προσεμβαίνω: Difference between revisions

From LSJ

ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην, πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → hard it is to learn the mind of any mortal or the heart, 'till he be tried in chief authority | it is impossible to know fully any man's character, will, or judgment, until he has been proved by the test of rule and law-giving

Source
(34)
(6)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α [[ἐμβαίνω]]<br /><b>1.</b> [[πατώ]] [[πάνω]] σε [[κάτι]], [[ποδοπατώ]], [[καταπατώ]] επιπροσθέτως<br /><b>2.</b> [[εισέρχομαι]] [[κάπου]] («εἰ προσεμβαίνει τις εἰς θερμόν αὐτό, ὠφελεῑ», <b>Διοσκ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> [[χλευάζω]], [[προσβάλλω]] επιπροσθέτως («οὐ γὰρ θανόντι καὶ προσεμβῆναί με χρή», <b>Σοφ.</b>).
|mltxt=Α [[ἐμβαίνω]]<br /><b>1.</b> [[πατώ]] [[πάνω]] σε [[κάτι]], [[ποδοπατώ]], [[καταπατώ]] επιπροσθέτως<br /><b>2.</b> [[εισέρχομαι]] [[κάπου]] («εἰ προσεμβαίνει τις εἰς θερμόν αὐτό, ὠφελεῑ», <b>Διοσκ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> [[χλευάζω]], [[προσβάλλω]] επιπροσθέτως («οὐ γὰρ θανόντι καὶ προσεμβῆναί με χρή», <b>Σοφ.</b>).
}}
{{lsm
|lsmtext='''προσεμβαίνω:''' [[πατώ]] πάνω σε κάποιον, [[καταπατώ]], <i>τινί</i>, σε Σοφ.
}}
}}

Revision as of 19:44, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεμβαίνω Medium diacritics: προσεμβαίνω Low diacritics: προσεμβαίνω Capitals: ΠΡΟΣΕΜΒΑΙΝΩ
Transliteration A: prosembaínō Transliteration B: prosembainō Transliteration C: prosemvaino Beta Code: prosembai/nw

English (LSJ)

   A step upon, trample on, οὐ γὰρ θανόντι καὶ προσεμβῆναί σε χρή; S.Aj.1348.    II step into, enter, εἴς τι Dsc.5.11.

German (Pape)

[Seite 759] (s. βαίνω), noch dazu hineinsteigen, hineingehen; – übertr., noch dazu mit Füßen treten, schimpflich behandeln, wie insultare, θανόντι, Soph. Ai. 1327.

Greek (Liddell-Scott)

προσεμβαίνω: πατῶ ἐπί τινος, καταπατῶ, λατ. insultare, οὐ γὰρ θανόντι καὶ προσεμβῆναί σε χρή; Σοφ. Αἴ. 1348. ΙΙ. ἐμβαίνω εἰς, εἰσέρχομαι, εἴς τι Διοσκ. 5. 19.

French (Bailly abrégé)

marcher en outre sur, càd fouler en outre aux pieds, τινι.
Étymologie: πρός, ἐμβαίνω.

Greek Monolingual

Α ἐμβαίνω
1. πατώ πάνω σε κάτι, ποδοπατώ, καταπατώ επιπροσθέτως
2. εισέρχομαι κάπου («εἰ προσεμβαίνει τις εἰς θερμόν αὐτό, ὠφελεῑ», Διοσκ.)
3. μτφ. χλευάζω, προσβάλλω επιπροσθέτως («οὐ γὰρ θανόντι καὶ προσεμβῆναί με χρή», Σοφ.).

Greek Monotonic

προσεμβαίνω: πατώ πάνω σε κάποιον, καταπατώ, τινί, σε Σοφ.