δειλακρίων: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
(3) |
(1b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δειλακρίων:''' -ωνος, ὁ ([[δειλός]]), [[φοβιτσιάρης]], [[άνανδρος]]· [[συνήθως]] όμως με [[σημασία]] συμπάθειας, παρηγορίας και κολακείας, καϋμένε φίλε! σε Αριστοφ. | |lsmtext='''δειλακρίων:''' -ωνος, ὁ ([[δειλός]]), [[φοβιτσιάρης]], [[άνανδρος]]· [[συνήθως]] όμως με [[σημασία]] συμπάθειας, παρηγορίας και κολακείας, καϋμένε φίλε! σε Αριστοφ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δειλακρίων:''' ωνος ὁ жалкий человек, бедняга Arph. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:16, 31 December 2018
English (LSJ)
ωνος, ὁ,
A pitiable creature; in Com., poor fellow! Ar.Pax193, Av.143.
German (Pape)
[Seite 536] ὁ, Memme, Jammermensch, Ar. Av. 143 Pax 193.
Greek (Liddell-Scott)
δειλακρίων: -ωνος, ὁ, δειλός· ἀλλὰ συνήθως ἐπὶ σημασίας θωπευτικῆς, ὁ καϋμένος, Ἀριστοφ. Εἰρ. 193, Ὄρν. 143.
French (Bailly abrégé)
ωνος (ὁ) :
pauvre malheureux.
Étymologie: δείλακρος.
Spanish (DGE)
-ωνος, ὁ
desgraciado ὦ δ., πῶς ἦλθες Ar.Pax 193, ὦ δ. σύ Ar.Au.143.
Greek Monolingual
δειλακρίων, ο (Α) δείλακρος
1. αξιολύπητος, ταλαίπωρος
2. (με συμπάθεια) κακομοίρης.
Greek Monotonic
δειλακρίων: -ωνος, ὁ (δειλός), φοβιτσιάρης, άνανδρος· συνήθως όμως με σημασία συμπάθειας, παρηγορίας και κολακείας, καϋμένε φίλε! σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
δειλακρίων: ωνος ὁ жалкий человек, бедняга Arph.