παρεκχέω: Difference between revisions
κοινὸν τύχη, γνώμη δὲ τῶν κεκτημένων → good luck is anyone's, judgment belongs only to those who possess it
(5) |
(3b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''παρεκχέω:''' μέλ. <i>-χεῶ</i>, [[χύνω]] [[βαθμηδόν]] — Παθ., λέγεται για ποτάμια και λίμνες, [[υπερχειλίζω]], σε Στράβ. | |lsmtext='''παρεκχέω:''' μέλ. <i>-χεῶ</i>, [[χύνω]] [[βαθμηδόν]] — Παθ., λέγεται για ποτάμια και λίμνες, [[υπερχειλίζω]], σε Στράβ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''παρεκχέω:''' выливать, переливать (ἐκ [[θατέρου]] εἰς [[θάτερον]] Sext.): τὸ [[ῥεῦμα]] παρεκχυθέν Diod. разлившаяся река, наводнение. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:40, 1 January 2019
English (LSJ)
A pour out by degrees, ἔκ τινος εἴς τι κατὰ σταγόνα S.E.M.7.90 :—Pass., Gal. 18(2).447 ; of rivers and lakes, overflow, Str.16.2.33, D.S.5.47 ; also π. εἰς πιμελώδη ὄγκον become obese, Sor.1.32.
German (Pape)
[Seite 514] (s. χέω), daneben od. auf die Seite ausgießen, ἐκ θατέρου εἰς θάτερον κατὰ σταγόνα, S. Emp. adv. math. 7, 90; im pass. sich daneben ergießen, austreten, z. B. vom Nil, Strab. XVI, 760; τὸ ῥεῦμα παρεκχυθέν, D. Sic. 5, 47.
Greek (Liddell-Scott)
παρεκχέω: μέλλ. -χεῶ, ἐκχύνω βαθμηδόν, ἔκ τινος εἴς τι Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 90. - Παθ., ἐπὶ ποταμῶν καὶ λιμνῶν, ἐκχειλίζω, Στράβ. 760, Ἡρόδ. 5. 47.
French (Bailly abrégé)
épancher auprès, de côté ou au delà ; Pass. s’épancher auprès, déborder (fleuve).
Étymologie: παρά, ἐκχέω.
Greek Monolingual
Α εκχέω
1. εκχέω, χύνω λίγο λίγο
2. μέσ.
παρεκχέομαι
(για ποταμούς και λίμνες) εκχειλίζω, ξεχειλίζω, πλημμυρίζω
3. ιατρ. γίνομαι παχύς, παχύσαρκος.
Greek Monotonic
παρεκχέω: μέλ. -χεῶ, χύνω βαθμηδόν — Παθ., λέγεται για ποτάμια και λίμνες, υπερχειλίζω, σε Στράβ.
Russian (Dvoretsky)
παρεκχέω: выливать, переливать (ἐκ θατέρου εἰς θάτερον Sext.): τὸ ῥεῦμα παρεκχυθέν Diod. разлившаяся река, наводнение.