ἀπομυθέομαι: Difference between revisions

From LSJ

οἷς τὰ ὁρώμενα τὴν ἀρχὴν ἐνδίδωσι, καὶ οἷον ὑπήνεμα διὰ τῶν ὀφθαλμῶν τὰ πάθη ταῖς ψυχαῖς εἰστοξεύονται → who taketh his beginning and occasion from something which is seen, and then his passion, as though wind borne, shoots through the eyes and into the heart

Source
(1)
(1a)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀπομῡθέομαι:''' разубеждать, отговаривать (τινί τι Hom.).
|elrutext='''ἀπομῡθέομαι:''' разубеждать, отговаривать (τινί τι Hom.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Dep. to [[dissuade]], Il.
}}
}}

Revision as of 13:45, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπομῡθέομαι Medium diacritics: ἀπομυθέομαι Low diacritics: απομυθέομαι Capitals: ΑΠΟΜΥΘΕΟΜΑΙ
Transliteration A: apomythéomai Transliteration B: apomytheomai Transliteration C: apomytheomai Beta Code: a)pomuqe/omai

English (LSJ)

   A dissuade, μάλα γάρ τοι ἔγωγε πόλλ' ἀπεμυθεόμην Il. 9.109.    II = ἀπολογέομαι, Stratt.72.

German (Pape)

[Seite 315] ausreden, abrathen, Il. 9, 109 μάλα γάρ τοι ἔγωγε πόλλ' ἀπεμυθεόμην; Stratt. bei A. B. 421 ἀπεμυθήσω, durch ἀπελογήσω erkl.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπομῡθέομαι: ἀποθ. ἀπαγορεύω, ἀποτρέπω, κωλύω, μάλα γάρ τοι ἔγωγε πόλλ’ ἀπεμυθεόμην Ἰλ. Ι. 109. ΙΙ. = ἀπολογέομαι Στράττις ἐν Ἀδήλ. 14 (Α. Β. 421. 14).

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
1 déconseiller : τινί τι qch à qqn;
2 se justifier.
Étymologie: ἀπό, μυθέω.

Greek Monotonic

ἀπομῡθέομαι: μέλ. -ήσομαι, αποθ., απαγορεύω, αποτρέπω, εμποδίζω, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπομῡθέομαι: разубеждать, отговаривать (τινί τι Hom.).

Middle Liddell

Dep. to dissuade, Il.