ἐπάργυρος: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
(2) |
(1ab) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπάργῠρος:''' отделанный или выложенный серебром ([[κλίνη]] Her.). | |elrutext='''ἐπάργῠρος:''' отделанный или выложенный серебром ([[κλίνη]] Her.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἐπ-άργῠρος, ον<br />overlaid with [[silver]], Hdt. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:10, 9 January 2019
English (LSJ)
ον,
A overlaid with silver, κλῖναι Hdt.1.50,9.80, cf. IG12.276, BMus.Inscr.4.481*.472; πανοπλίαι Onos.1.20.
German (Pape)
[Seite 904] mit Silber belegt, κλίνη Her. 1, 50. 9, 80 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπάργῠρος: -ον, ἐπηργυρωμένος, Ἡρόδ. 1. 50., 9. 80.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
orné ou plaqué d’argent.
Étymologie: ἐπί, ἄργυρος.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α επάργυρος, -ον)
ο επαργυρωμένος, αυτός που έχει καλυφθεί με λεπτό στρώμα αργύρου, ασημωμένος, ασημοκαπνισμένος («επάργυρα σκεύη»)
αρχ.
(κατά τον Ησύχ.) «μισθωτής».
Greek Monotonic
ἐπάργῠρος: -ον, αυτός που έχει καλυφθεί από ασήμι, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπάργῠρος: отделанный или выложенный серебром (κλίνη Her.).
Middle Liddell
ἐπ-άργῠρος, ον
overlaid with silver, Hdt.