εὔπηκτος: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eypiktos
|Transliteration C=eypiktos
|Beta Code=eu)/phktos
|Beta Code=eu)/phktos
|Definition=ον, (πήγνυμι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">well put together, well-built</b>, <b class="b3">ἐνὶ μεγάρῳ εὐ</b>. <span class="bibl">Il.2.661</span>; <b class="b3">μυχῷ κλισίης εὐ</b>. <span class="bibl">9.663</span>; <b class="b3">μυχῷ θαλάμων εὐ</b>. <span class="bibl">Od.23.41</span>; <b class="b3">σύριγγα ἐκ καρῶ εὐπάκτοιο</b> of <b class="b2">well-moulded, compact</b>, wax, <span class="bibl">Theoc.1.128</span> (s. v.l.); <b class="b2">firm</b>, of bandaging, Gal.18(2).904. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of fluids, <b class="b2">easily congealed</b> or <b class="b2">frozen</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Long.</span>466a31</span>, <span class="bibl">467a8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Act., εὔ. ἀήρ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.14.3</span> (Comp.).</span>
|Definition=ον, (πήγνυμι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">well put together, well-built</b>, <b class="b3">ἐνὶ μεγάρῳ εὐ</b>. <span class="bibl">Il.2.661</span>; <b class="b3">μυχῷ κλισίης εὐ</b>. <span class="bibl">9.663</span>; <b class="b3">μυχῷ θαλάμων εὐ</b>. <span class="bibl">Od.23.41</span>; <b class="b3">σύριγγα ἐκ καρῶ εὐπάκτοιο</b> of <b class="b2">well-moulded, compact</b>, wax, <span class="bibl">Theoc.1.128</span> (s. v.l.); [[firm]], of bandaging, Gal.18(2).904. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of fluids, <b class="b2">easily congealed</b> or [[frozen]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Long.</span>466a31</span>, <span class="bibl">467a8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Act., εὔ. ἀήρ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.14.3</span> (Comp.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:40, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὔπηκτος Medium diacritics: εὔπηκτος Low diacritics: εύπηκτος Capitals: ΕΥΠΗΚΤΟΣ
Transliteration A: eúpēktos Transliteration B: eupēktos Transliteration C: eypiktos Beta Code: eu)/phktos

English (LSJ)

ον, (πήγνυμι)

   A well put together, well-built, ἐνὶ μεγάρῳ εὐ. Il.2.661; μυχῷ κλισίης εὐ. 9.663; μυχῷ θαλάμων εὐ. Od.23.41; σύριγγα ἐκ καρῶ εὐπάκτοιο of well-moulded, compact, wax, Theoc.1.128 (s. v.l.); firm, of bandaging, Gal.18(2).904.    II of fluids, easily congealed or frozen, Arist.Long.466a31, 467a8.    2 Act., εὔ. ἀήρ Thphr.CP5.14.3 (Comp.).

German (Pape)

[Seite 1088] gut zusammengefügt, se st, μέγαρον Il. 2, 661, κλισίη 9, 663, θάλαμοι Od. 23, 41; übh. stark, fest, ὑφαί Eur. I. T. 312; Luc. Am. 47; σύριγξ Theocr. 1, 128; öfter bei Arist. u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

εὔπηκτος: -ον, (πήγνυμι) καλῶς συμπεπηγμένος, καλῶς ἐκτισμένος, ᾠκοδομημένος, ἐν μεγάρῳ εὐπ. Ἰλ. Β. 661· μυχῷ κλισίης εὐπ. Ι. 663 (659)· μυχῷ θαλάμων εὐπ. Ὀδ. Ψ. 41· σύριγγα ἐκ καρῶ εὐπάκτοιο, ἐκ κηροῦ εὐπήκτου, δηλ. καλῶς συμπεπηγμένου, συμπαγοῦς, Θεόκρ. 1. 128· πρβλ. εὐπαγής, εὐπηγής. ΙΙ. ἐπὶ ὑγρῶν, εὐκόλως πηγνύμενος, Ἀριστ. περὶ Μακροβιότ. 5. 9, πρβλ. 6, 1. 2) ἐνεργ., εὐπ. ἀὴρ Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 5. 14, 3.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 bien assemblé, bien construit;
2 compact, dense.
Étymologie: εὖ, πήγνυμι.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α εὔπηκτος και δωρ. τ. εὔπακτος, -ον)
1. καλά κατασκευασμένος, συμπαγής, στερεός
2. (για κερί) αυτός που είναι καλά πηγμένος
3. (για υγρά) αυτός που πήζει εύκολα
4. (με ενεργ. σημ.) (για αέρα) παγερός («ὁ δ' ἀκίνητος [ενν. ἀήρ]
εὐπηκτότερος», Θεόφρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + πηκτός < πήγνυμι.

Greek Monotonic

εὔπηκτος: -ον (πήγνυμι), καλοχτισμένος, σε Όμηρ.

Russian (Dvoretsky)

εὔπηκτος: эп. ἐΰπηκτος 2
1) крепко сплоченный, прочно построенный, крепкий (θάλαμος, μέγαρον, κλισίη Hom.);
2) легко застывающий, быстро замерзающий (τὸ ὑγρόν Arst.);
3) густой, плотный (κηρός Theocr.; ὑφαί Eur. ap. Luc. - v. l. εὔπηνος).

Middle Liddell

εὔ-πηκτος, ον πήγνυμι
well-built, Hom.