κυπαρίσσινος: Difference between revisions
ἐξ ὀνύχων λέοντα τεκμαίρεσθαι → judge by the claws, judge by a slight but characteristic mark, small traits give the clue to the character of a person, deduce something from a small indication, identify a lion from its claws
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kyparissinos | |Transliteration C=kyparissinos | ||
|Beta Code=kupari/ssinos | |Beta Code=kupari/ssinos | ||
|Definition=Att. κυπαρίττινος, η, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of cypress-wood</b>, σταθμός <span class="bibl">Od.17.340</span>; μέλαθρον <span class="bibl">Pi. <span class="title">P.</span>5.39</span>; λάρνακες <span class="bibl">Th.2.34</span>; μνῆμαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>741c</span>; ξυλεία <span class="bibl">Plb.10.27.10</span>; also, [[made]] or | |Definition=Att. κυπαρίττινος, η, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of cypress-wood</b>, σταθμός <span class="bibl">Od.17.340</span>; μέλαθρον <span class="bibl">Pi. <span class="title">P.</span>5.39</span>; λάρνακες <span class="bibl">Th.2.34</span>; μνῆμαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>741c</span>; ξυλεία <span class="bibl">Plb.10.27.10</span>; also, [[made]] or [[drawn from the cypress]], κ. οἶνος Dsc.5.36; ῥητίνη Gal. 13.589.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:02, 30 June 2020
English (LSJ)
Att. κυπαρίττινος, η, ον,
A of cypress-wood, σταθμός Od.17.340; μέλαθρον Pi. P.5.39; λάρνακες Th.2.34; μνῆμαι Pl.Lg.741c; ξυλεία Plb.10.27.10; also, made or drawn from the cypress, κ. οἶνος Dsc.5.36; ῥητίνη Gal. 13.589.
German (Pape)
[Seite 1534] att. κυπαρίττινος, von Cypressenholz gemacht; σταθμός Od. 17, 340; μέλαθρον Pind. P. 5, 52; λάρνακες Thuc. 2, 34; μνῆμαι, auf Cypressenholz geschrieben, Plat. Legg. V, 741 c; ξυλεία Pol. 10, 27, 10.
Greek (Liddell-Scott)
κῠπᾰρίσσῐνος: Ἀττ. -ίττῐνος, η, ον, ἐκ ξύλου κυπαρίσσου, σταθμοὶ Ὀδ. Ρ. 340· μέλαθρον Πινδ. Π. 5. 51· λάρναξ Θουκ. 2. 34.
French (Bailly abrégé)
η, ον :
att. κυπαρίττινος;
de cyprès.
Étymologie: κυπάρισσος.
English (Autenrieth)
English (Slater)
κῠπᾰρίσςῐνος
1 of cypress wood σφ (i. e. votive offerings) ἔχει κυπαρίσσινον μέ- λαθρον ἀμφ' ἀνδριάντι σχεδόν, Κρῆτες ὃν τοξοφόροι τέγει Παρνασσίῳ καθέσσαντο μονόδροπον φυτόν (P. 5.39)
Spanish
Greek Monolingual
-η, -ο (AM κυπαρίσσινος, -ίνη, -ον, Α αττ. τ. κυπαρίττινος, -ίνη, -ον)
κυπάρισσος
κυπαρισσένιος («λάρνακας κυπαρισσίνας», Θουκ.)
μσν.-αρχ.
αυτός που ανήκει σε κυπαρίσσι ή εξάγεται από κυπαρίσσι («κυπαρισσίνη ρητίνη», Γαλ.)
αρχ.
(για ποτό) αυτό που έχει γίνει με κυπαρισσόμηλα ή με ρητίνη από κυπαρίσσι.
Greek Monotonic
κῠπᾰρίσσῐνος: Αττ. -ίττῐνος, -η, -ον, από ξύλο κυπαρισσιού, σε Ομήρ. Οδ., Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
κῠπᾰρίσσῐνος: атт. κῠπᾰρίττῐνος 3
1) кипарисовый (σταθμοί Hom.; μέλαθρον Pind.; ξόανον Plut.);
2) вырезанный на кипарисовом дереве (μνῆμαι Plat.).