λαγνεία: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ δεῖ σε χαίρειν τοῖς δεδυστυχηκόσι → Nicht freut man über den sich, der im Unglück ist → Kein Mensch legt Hand an den an, der im Unglück ist

Menander, Monostichoi, 431
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lagneia
|Transliteration C=lagneia
|Beta Code=lagnei/a
|Beta Code=lagnei/a
|Definition=Ion. λαγν-είη, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">the act of coition</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Puer.</span>20</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>575a21</span>; [[semen]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Puer.</span>21</span>, cf. Gal.19.117. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[salaciousness]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.6.8</span>, <span class="title">AP</span>10.45.8 (Pall.): pl., <span class="bibl">Ti.Locr.103a</span>.</span>
|Definition=Ion. λαγν-είη, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[the act of coition]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Puer.</span>20</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>575a21</span>; [[semen]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Puer.</span>21</span>, cf. Gal.19.117. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[salaciousness]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.6.8</span>, <span class="title">AP</span>10.45.8 (Pall.): pl., <span class="bibl">Ti.Locr.103a</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:05, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λαγνεία Medium diacritics: λαγνεία Low diacritics: λαγνεία Capitals: ΛΑΓΝΕΙΑ
Transliteration A: lagneía Transliteration B: lagneia Transliteration C: lagneia Beta Code: lagnei/a

English (LSJ)

Ion. λαγν-είη, ἡ,

   A the act of coition, Hp.Nat.Puer.20, Arist. HA575a21; semen, Hp.Nat.Puer.21, cf. Gal.19.117.    II salaciousness, X.Mem.1.6.8, AP10.45.8 (Pall.): pl., Ti.Locr.103a.

German (Pape)

[Seite 3] ἡ, Saamenausleerung, Beischlaf, Hippocr.; Arist. H. A. 6, 21; – Wollust, Geilheit, Tim. Locr. 103 a; λαγνείᾳ δουλεύειν, Xen. Mem. 1, 6, 8; ἀκόλαστος, Pallad. 122 (X, 45).

Greek (Liddell-Scott)

λαγνεία: ἡ, ἡ πρᾶξις τοῦ συνευρίσκεσθαι, συνουσία, Ἱππ. 241. 4., 242. 5. ΙΙ. ἀκολασία, ἀκρασία περὶ τὰ ἀφροδίσια, κατάχρησις σαρκικῆς μίξεως, Ξεν. Ἀπομν. 1. 6, 8, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 21, 2, Ἀνθ. Π. 10. 45.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
libertinage.
Étymologie: λαγνεύω.

Greek Monolingual

η (Α λαγνεία, ιων. τ. λαγνείη) λαγνεύω
φιληδονία, ηδυπάθεια ακολασία, ροπή προς τις σαρκικές απολαύσεις («τοῦ δὲ μὴ δουλεύειν... ὕπνῳ καὶ λαγνείᾳ οἴει τι ἄλλο αἰτιώτερον εἶναι;», Ξεν.)
αρχ.
συνουσία.

Greek Monotonic

λαγνεία: ἡ, λαχτάρα, επιθυμία, συνουσία, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

λαγνεία:
1) соитие Arst.;
2) похоть, распутство Xen., Arst., Plut.

Middle Liddell

λαγνεία, ἡ,
lasciviousness, lust, Xen. [from λάγνος