Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παγκρότως: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pagkrotos
|Transliteration C=pagkrotos
|Beta Code=pagkro/tws
|Beta Code=pagkro/tws
|Definition=<b class="b3">ἐρέσσειν</b>, to row <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">all in time</b> or [[with a great noise]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span> 723</span>.</span>
|Definition=<b class="b3">ἐρέσσειν</b>, to row <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[all in time]] or [[with a great noise]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span> 723</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:40, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παγκρότως Medium diacritics: παγκρότως Low diacritics: παγκρότως Capitals: ΠΑΓΚΡΟΤΩΣ
Transliteration A: pankrótōs Transliteration B: pankrotōs Transliteration C: pagkrotos Beta Code: pagkro/tws

English (LSJ)

ἐρέσσειν, to row

   A all in time or with a great noise, A.Supp. 723.

German (Pape)

[Seite 436] mit großem Geräusch, ἐρέσσεται, Aesch. Suppl. 704.

Greek (Liddell-Scott)

παγκρότως: ἐρέσσω, κωπηλατῶ ὁμοῦ ἐν χρόνῳ καὶ ῥυθμῷ (πρβλ. συγκροτέω ΙΙ. 3), ἢ μετὰ μεγάλου κρότου, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 723.

French (Bailly abrégé)

adv.
avec un grand bruit.
Étymologie: πᾶς, κρότος.

Greek Monolingual

παγκρότως (Α)
επίρρ. με χρόνο και ρυθμό ή με μεγάλο κρότο («παγκρότως ἐρέσσειν», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + κρότος.

Russian (Dvoretsky)

παγκρότως: adv. с сильным или мерным шумом (ἐρέσσειν Aesch.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παγκρότως [πᾶς, κρότος] adv., met veel geraas.