ἐχιδνοφαγία: Difference between revisions
From LSJ
ὅτι μέντοι καὶ ἡ χρῆσις τῶν τρόπων, ὥσπερ τἆλλα πάντα καλὰ ἐν λόγοις, προαγωγὸν ἀεὶ πρὸς τὸ ἄμετρον, δῆλον ἤδη, κἂν ἐγὼ μὴ λέγω → however, it is also obvious, even without my saying so, that the use of figures of speech, like other literary adornments, is something that has always tempted toward excess
(15) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=echidnofagia | |Transliteration C=echidnofagia | ||
|Beta Code=e)xidnofagi/a | |Beta Code=e)xidnofagi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[eating of vipers]], Dsc.<span class="title">Eup.</span>1.227.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:39, 1 July 2020
English (LSJ)
ἡ,
A eating of vipers, Dsc.Eup.1.227.
German (Pape)
[Seite 1126] ἡ, das Essen von Nattern, Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
ἐχιδνοφαγία: ἡ, τὸ ἐσθίειν ἐχίδνας, Διοσκ. 1. 234.
Greek Monolingual
ἐχιδνοφαγία, ἡ (Α)
το να τρώει κάποιος έχιδνες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < έχιδνα + -φαγία (< -φαγος < θ. φαγ- του αορ. β' έ-φαγ-ον του ρ. εσθίω), πρβλ. αερο-φαγία, πολυ-φαγία].