scintilla: Difference between revisions

From LSJ

ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here

Source
m (Woodhouse1 replacement)
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_739.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_739.jpg}}]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_739.jpg}}]]
===substantive===
===substantive===



Revision as of 11:21, 10 December 2020

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for scintilla - Opens in new window

substantive

had he had a jot or scintilla of evidence for the charges he trumped up against me would he have allowed this? P. ἆρ' ἂν εἴ γ' εἶχε στιγμὴν ἢ σκιὰν τούτων ὧν κατεσκεύαζε κατ' ἐμοῦ τοῦτ' ἂν εἴασε (Dem. 552).

Latin > English (Lewis & Short)

scintilla: ae, f.
dim. kindr. with σπινθήρ,
I a spark (class.).
I Lit.; sing.: videmus Accedere ex unā scintillā incendia passim, Lucr. 5, 609; 4, 606; Verg. A. 1, 174; Ov. M. 7, 80; Liv. 38, 7 al.: parva saepe scintilla contempta excitavit incendium, Curt. 6, 3, 11.—Plur., Lucr. 2, 675; 6, 163; Verg. A. 12, 102; Quint. 8, 5, 29 al.—
   B Transf., a bright, sparkling point: nullis ut in auro lucentibus scintillis, Plin. 33, 6, 31, § 95.—
II Trop., a spark, glimmer, faint trace: scintilla ingenii, Cic. Rep. 2, 21, 31: belli, id. Fam. 10, 14, 2: isti tantis offusis tenebris ne scintillam quidem ullam nobis ad dispiciendum reliquerunt, id. Ac. 2, 19, 61: ne scintillam quidem relinques, genus qui congliscat tuom, Plaut. Trin. 3, 2, 52.

Latin > French (Gaffiot 2016)

scintilla,¹² æ, f., étincelle : Lucr. 5, 609, etc.; Virg. En. 1, 174 ; Curt. 6, 3, 11 || point brillant [dans une pierre] : Plin. 33, 95 || [fig.] Cic. Fam. 10, 14, 2 ; Rep. 2, 37 ; ne scintillam quidem relinques, genus qui congliscat tuum Pl. Trin. 678, tu ne laisseras même pas une étincelle [un rejeton] pour ranimer ta race.

Latin > German (Georges)

scintilla, ae, f. (vgl. ahd. scīnan, scheinen), der Funke, I) eig. u. übtr.: 1) eig., des Feuers, videmus acc dere ex una scintilla incendia passim, Lucr.: silici scintillam excudere, Plin.: scintillam emittere, scintillas edere, Plin.: cum saxis pastores saxa feribant, scintillam subito prosiluisse ferunt, Ov.: scintillam levem ignis inditam plumae folle fabrili ad caput fistulae imposito flando accenderunt, Liv.: parva saepe scintilla contempta excitavit incendium (bildl.), Curt. 6, 3 (8), 11: de parva scintilla et paene moriente maxima suscitavit incendia, Hieron. epist. 121, 2. – 2) übtr., ein funkenähnlicher Punkt auf Gold usw., ein Funke, Plin. 33, 95. – II) bildl., der noch glimmende Funke, der kleinste Überrest, eine verschwindende Kleinigkeit, Plaut. trin. 678: belli, Cic. ep. 10, 14, 2: ingenii, Cic. de rep. 2, 31: virtutum quasi scintillae, Cic. de fin. 5, 43 Mueller mentis, Prud. cath. 7, 19: vigoris paterni, Hieron. epist. 79, 6: veritatis, Lact. 5, 2, 9: partem ac veluti scintillas quasdam sacrorum in terram resiluisse atque alieno loco haesisse, Sen. de otio 5, 5.

Latin > English

scintilla scintillae N F :: spark