παρερύω: Difference between revisions

From LSJ

ὀρχούμενός τις καὶ τὴν τοῦ Κρόνου τεκνοφαγίαν παρωρχεῖτο → a dancer was presenting Kronos who devoured his children, an actor portrayed Kronos who devoured his children

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pareryo
|Transliteration C=pareryo
|Beta Code=pareru/w
|Beta Code=pareru/w
|Definition=Ion. παρειρύω, only aor. Act. and Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[draw along the side]], φραγμὸν παρείρυσαν <span class="bibl">Hdt.7.36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>[[draw on one side]], <b class="b3">στόμα παρειρύσθη</b> the mouth [[was distorted]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>3.1</span>.ά.</span>
|Definition=Ion. παρειρύω, only aor. Act. and Pass., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[draw along the side]], φραγμὸν παρείρυσαν <span class="bibl">Hdt.7.36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>[[draw on one side]], <b class="b3">στόμα παρειρύσθη</b> the mouth [[was distorted]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>3.1</span>.ά.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:31, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρερύω Medium diacritics: παρερύω Low diacritics: παρερύω Capitals: ΠΑΡΕΡΥΩ
Transliteration A: parerýō Transliteration B: pareryō Transliteration C: pareryo Beta Code: pareru/w

English (LSJ)

Ion. παρειρύω, only aor. Act. and Pass.,    A draw along the side, φραγμὸν παρείρυσαν Hdt.7.36.    IIdraw on one side, στόμα παρειρύσθη the mouth was distorted, Hp.Epid.3.1.ά.

German (Pape)

[Seite 518] (ἐρύω), poc. u. ion. παρειρύω, daneben, davor hinziehen; παρείρυσαν φραγμόν, Her. 7, 36; παρειρύσθη τὸ στόμα, verzerren, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

παρερύω: ποιητ. καὶ Ἰων. παρειρύω, σύρω παρὰ τὴν πλευράν, φραγμὸν Ἡρόδ. 7. 36. ΙΙ. σύρω πρὸς τὸ ἓν μέρος, παρειρύεται τὸ στόμα, τὸ στόμα διαστρέφεται, Ἱππ. Ἐπιδ. 3. 1059.

French (Bailly abrégé)

tirer en avant, acc..
Étymologie: παρά, ἐρύω.

Greek Monolingual

και ιων. τ. παρειρύω Α
1. σύρω κάτι παράλληλα με το πλευρό («φραγμὸν παρείρυσαν ἔνθεν καὶ ἔνθεν ἵνα μὴ φοβέηται τὰ ὑποζύγια τὴν θάλασσαν ὑπερορῶντα», Ηρόδ.)
2. σύρω προς τη μία πλευρά, τραβώ προς το πλάι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ἐρύω «σύρω, έλκω»].

Greek Monotonic

παρερύω: -ειρύω, σύρω προς την πλευρά, φραγμόν, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

παρερύω: ион. παρειρύω (aor. παρείρυσα) протягивать, выстраивать в длину (φραγμὸν ἔνθεν καὶ ἔνθεν Her.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρ-ερύω Ion. παρειρύω erlangs trekken:; φραγμὸν παρείρυσαν zij trokken aan weerszijden een schutting op Hdt. 7.36.5; pass.: στόμα παρειρύσθη zijn mond was scheefgetrokken Hp. Epid. 3.1.1.

Middle Liddell

<form type="infl"><orth extent="full" lang="greek">-ειρύω</orth></form>
to draw along the side, φραγμόν Hdt.