βαρύκτυπος: Difference between revisions
ἐν ἐμοὶ αὐτῇ στήθεσι πάλλεται ἦτορ ἀνὰ στόμα → my heart beats up to my throat
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " " to "") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=varyktypos | |Transliteration C=varyktypos | ||
|Beta Code=baru/ktupos | |Beta Code=baru/ktupos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[heavy-sounding]], [[loud-thundering]], epith. of Zeus, <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>3</span>, <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>79</span>; of Poseidon, <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>818</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.72</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pae.</span>4.41</span>; also of the sea, <span class="title">AP</span>9.753 (Claudian).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>βᾰρύκτῠπος</b> <br /> | |sltr=<b>βᾰρύκτῠπος</b> <br /><b>1</b> [[loud]] pounding of the [[sea]], and so epith. of [[Poseidon]]. βαρύκτυπον Εὐτρίαιναν (O. 1.72) Ὀρσοτριαίνα ἐν ἀγῶνι βαρυκτύπου (N. 4.87) “[[τρέω]] [[τοι]] πόλεμον Διὸς Ἐννοσίδαν τε βαρύκτυπον (Pae. 4.41) | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 20:15, 29 December 2020
English (LSJ)
ον, A heavy-sounding, loud-thundering, epith. of Zeus, h.Cer.3, Hes. Op.79; of Poseidon, Id.Th.818, Pi.O.1.72, Pae.4.41; also of the sea, AP9.753 (Claudian).
German (Pape)
[Seite 434] Ζεύς, furchtbar donnernd, H. h. Cer.; Hes. O. 79; Poseidon, Sc. 318; Th. 818; Pind. Ol. 1, 72 N. 4, 87; übh. laut brausend, πόντος Claudian. 4 (IX, 753).
Greek (Liddell-Scott)
βαρύκτῠπος: -ον, ὁ βαρέως κροτῶν, φοβερῶς ἠχῶν, ἐπίθ. τοῦ Διός, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Δήμ. 3, κτλ., Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 79· ὡσαύτως τοῦ Ποσειδῶνος, Ἡσ. Θ. 818, Πίνδ. Ο. 1. 116· ὡσαύτως βᾰρυκτυπής, ές, Χρηστ. Σιβυλ. 8. 433.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui frappe avec un bruit sourd ou retentissant (ép. de Zeus, de Poséidon, de la mer).
Étymologie: βαρύς, κτύπος.
English (Slater)
βᾰρύκτῠπος
1 loud pounding of the sea, and so epith. of Poseidon. βαρύκτυπον Εὐτρίαιναν (O. 1.72) Ὀρσοτριαίνα ἐν ἀγῶνι βαρυκτύπου (N. 4.87) “τρέω τοι πόλεμον Διὸς Ἐννοσίδαν τε βαρύκτυπον (Pae. 4.41)
Spanish (DGE)
(βᾰρύκτῠπος) -ον
de golpe o ruido grave epít. de Zeus gravitonante Hes.Op.79, Th.388, Sc.318, h.Cer.3, 334, 441, 460, Semon.2.1, de Posidón β. Ἐννοσίγαιος Hes.Th.818, ἄπυεν βαρύκτυπον Εὐτρίαιναν llamaba al dios gravitonante de espléndido tridente Pi.O.1.72, cf. N.4.87, Fr.52d.41, Hsch., πόντος AP 9.753 (Claudianus).
Greek Monolingual
βαρύκτυπος, -ον (Α)
αυτός που βροντάει ή ηχεί βαριά, δυνατά.
Greek Monotonic
βαρύκτῠπος: -ον, αυτός που παράγει βαρύ κτύπο, ήχο, αυτός που βροντά δυνατά, σε Ομηρ. Ύμν., Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
βαρύκτῠπος: HH, Hes., Pind., Anth. = βαρυβρεμέτης.
Middle Liddell
heavy-sounding, loud-thundering, Hhymn., Hes.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βαρύκτυπος -ον βαρύς, κτύπος zwaar donderend, van Zeus en Poseidon.