Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κεκραξιδάμας: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kekraksidamas
|Transliteration C=kekraksidamas
|Beta Code=kekracida/mas
|Beta Code=kekracida/mas
|Definition=[<b class="b3">δᾰ], αντος, ὁ,</b> (κέκραγα, δαμάω) coined by <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>596</span> (by analogy to [[Ἀλκιδάμας]]) as epith. of Cleon, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[he who conquers all in bawling]].</span>
|Definition=[<b class="b3">δᾰ], αντος, ὁ,</b> (κέκραγα, δαμάω) coined by <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>596</span> (by analogy to [[Ἀλκιδάμας]]) as epith. of Cleon, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[he who conquers all in bawling]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:19, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κεκραξῐδάμας Medium diacritics: κεκραξιδάμας Low diacritics: κεκραξιδάμας Capitals: ΚΕΚΡΑΞΙΔΑΜΑΣ
Transliteration A: kekraxidámas Transliteration B: kekraxidamas Transliteration C: kekraksidamas Beta Code: kekracida/mas

English (LSJ)

[δᾰ], αντος, ὁ, (κέκραγα, δαμάω) coined by Ar.V.596 (by analogy to Ἀλκιδάμας) as epith. of Cleon, A he who conquers all in bawling.

German (Pape)

[Seite 1413] αντος, ὁ, heißt Kleon Ar. Vesp. 596, der Alles mit Schreien überwältigt.

Greek (Liddell-Scott)

κεκραξιδάμας: αντος, ὁ, (κέκραγα, δαμάω)·- λέξις ἐπινοηθεῖσα ὑπὸ τοῦ Ἀριστοφ. ἐν Σφ. 596 (κατ’ ἀναλογίαν πρὸς τὸ Ἀλκιδάμας, τοξοδάμας) ὡς ἐπίθετον τοῦ Κλέωνος, ὁ διὰ τῶν κραυγῶν καταβάλλων, κατασιγάζων ταύτας, «φωνακλᾶς».

French (Bailly abrégé)

αντος, (ὁ) :
braillard.
Étymologie: κέκραγα, δαμάω.

Greek Monolingual

κεκραξιδάμας, ὁ (Α)
(ως επίθ. του Κλέωνος) αυτός που καταβάλλει κραυγάζοντας, που κατασιγάζει με φωνές, φωνακλάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κεκραξι- (< κεκραγ-, αναδιπλασιασμένο θ. του κράζω, πρβλ. παρακμ. κέκραγ-α) + -δάμας (< δάμνημι «δαμάζω, καταβάλλω»). Συνθ. του τύπου τερψίμβροτος.

Greek Monotonic

κεκραξιδάμας: -αντος, ὁ (κέκραγα, δαμάω), αυτός που υπερνικά όλους στα σκουξίματα, «σαματατζής», «φωνακλάς», σε Αριστοφ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κεκραξιδάμας -αντος [κέκραγμα, δαμάω] schreeuwkampioen.

Russian (Dvoretsky)

κεκραξῐδάμᾱς: αντος (δᾰ) ὁ побеждающий криком т. е. горлан, крикун Arph.

Middle Liddell

κεκραξι-δάμας, αντος, κέκραγα (perf. of κραζω), δαμάω
he who conquers all in bawling, the blusterer, Ar.