Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναρπαγή: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anarpagi
|Transliteration C=anarpagi
|Beta Code=a)narpagh/
|Beta Code=a)narpagh/
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[recapture]], <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>50</span> (pl.).</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[recapture]], <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>50</span> (pl.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:40, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναρπᾰγή Medium diacritics: ἀναρπαγή Low diacritics: αναρπαγή Capitals: ΑΝΑΡΠΑΓΗ
Transliteration A: anarpagḗ Transliteration B: anarpagē Transliteration C: anarpagi Beta Code: a)narpagh/

English (LSJ)

ἡ, A recapture, E.Hel.50 (pl.).

German (Pape)

[Seite 205] ἡ, Entführung, plur., Eur. Hel. 50.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναρπᾰγή: ἡ, ἡ ἐκ νέου ἁρπαγή, ἀνάκτησις, στράτευμ’ ἀθροίσας τὰς ἐμὰς ἀναρπαγὰς θηρᾷ Εὐρ. Ἑλ. 50.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
rapt.
Étymologie: ἀναρπάζω.

Spanish (DGE)

(ἀναρπᾰγή) -ῆς, ἡ raptode Helena τὰς ἐμὰς ἀναρπαγάς E.Hel.50.

Greek Monolingual

η (Α ἀναρπαγή) αναρπάζω
1. βίαιη και γρήγορη αρπαγή
2. η εκ νέου αρπαγή, ανάκτηση αρπαγμένου πράγματος.

Greek Monotonic

ἀναρπᾰγή: ἡ, ανάκτηση, εκ νέου αρπαγή, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀναρπᾰγή: ἡ (только pl.) похищение Eur.

Middle Liddell

[from ἀναρπάζω
re-capture, Eur.