δυσπάθεια: Difference between revisions

From LSJ

τούτων γάρ ὄνομα μόνον κοινόν, ὁ δέ κατά τοὔνομα λόγος τῆς οὐσίας ἕτεροςthough they have a common name, the definition corresponding with the name differs for each (Aristotle, Categoriae 1a3-4)

Source
m (Text replacement - " in pl." to " in plural")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''δυσπάθεια:''' (πᾰ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> тяжелое страдание, безмерная скорбь (ἀεὶ μένειν ἐπὶ τῇ δυσπαθείᾳ Plut.);<br /><b class="num">2)</b> нечувствительность (πρὸς τὰ [[ἔξω]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> непроницаемость (θωράκων Plut.).
|elrutext='''δυσπάθεια:''' (πᾰ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> тяжелое страдание, безмерная скорбь (ἀεὶ μένειν ἐπὶ τῇ δυσπαθείᾳ Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[нечувствительность]] (πρὸς τὰ [[ἔξω]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[непроницаемость]] (θωράκων Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δυσπάθεια]], ἡ,<br />[[firmness]] in resisting, Plut. [from [[δυσπαθέω]]
|mdlsjtxt=[[δυσπάθεια]], ἡ,<br />[[firmness]] in resisting, Plut. [from [[δυσπαθέω]]
}}
}}

Revision as of 12:47, 19 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσπάθεια Medium diacritics: δυσπάθεια Low diacritics: δυσπάθεια Capitals: ΔΥΣΠΑΘΕΙΑ
Transliteration A: dyspátheia Transliteration B: dyspatheia Transliteration C: dyspatheia Beta Code: duspa/qeia

English (LSJ)

[πᾰ], or δυσπαθ-ία (Hsch.), ἡ, A deep affliction, Plu.2.112b. II firmness in resisting, Plu.Demetr.21: in plural, capabilities of endurance, Id.2.666b; insensitivity, Alex.Aphr.Pr.1.39.

German (Pape)

[Seite 685] ἡ, 1) das Schwerleiden, Plut. Consol. ad Apoll. p. 344. – 2) Unempfindlichkeit, Festigkeit gegen das Leid, Sp.; übh. = Festigkeit, z. B. eines Brustharnisches, Plut. Demetr. 21.

Greek (Liddell-Scott)

δυσπάθεια: ἡ, βαρεῖα θλῖψις, Πλούτ. 2. 112Β. ΙΙ. σταθερότης ἐν τῇ ἀντιστάσει, ὁ αὐτ. Δημητρ. 21., 2. 666Β· - ἀπάθεια, ἀναισθησία, Ἀλέξ. Ἀφρ. 1. 39.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 affliction profonde;
2 insensibilité contre la douleur ; fermeté d’âme.
Étymologie: δυσπαθής.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
1 aflicción profunda, sufrimiento μένειν ἐπὶ τῇ δυσπαθείᾳ ταύτῃ Plu.2.112b, μέγα δὲ πέφυκεν ὅπλον πρὸς δυσπάθειαν ἡ συνήθεια Alex.Aphr.Pr.1.39, c. gen. subjet. τῶν πονηρῶν Gr.Naz.M.35.900B.
2 sent. fís. firmeza, resistencia de una coraza de hierro, Plu.Demetr.21, ποιεῖν δυσπάθειαν πρὸς τὰ ἔξω Plu.2.131b, δ. τῶν σωμάτων ante el padecimiento de una enfermedad, Gal.1.219
en plu. posibilidades de resistencia Plu.2.666b
resistencia ante el daño, dificultad para recibir daño de ciertos huesos, Gal.3.126.

Greek Monolingual

δυσπάθεια και -ιά, η (Α)
1. βαριά θλίψη
2. δύναμη αντιστάσεως στις εξωτερικές επιδράσεις, αντοχή
3. αναισθησία, απάθεια.

Greek Monotonic

δυσπάθεια: ἡ, βαρειά θλίψη, βαρύ πάθημα, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

δυσπάθεια: (πᾰ) ἡ
1) тяжелое страдание, безмерная скорбь (ἀεὶ μένειν ἐπὶ τῇ δυσπαθείᾳ Plut.);
2) нечувствительность (πρὸς τὰ ἔξω Plut.);
3) непроницаемость (θωράκων Plut.).

Middle Liddell

δυσπάθεια, ἡ,
firmness in resisting, Plut. [from δυσπαθέω