λάρναξ: Difference between revisions

From LSJ

Γαμεῖν δὲ μέλλων βλέψον εἰς τοὺς γείτονας → Quaeris maritus esse? Vicinos vide → Auf deine Nachbarn sieh, wenn du an Hochzeit denkst

Menander, Monostichoi, 103
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''λάρναξ:''' ᾰκος ἡ, редко ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[ящик]], [[сундук]] Hom., Her.;<br /><b class="num">2)</b> погребальная урна (λ. χρυσείη Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[гроб]] (λ. κυπαριοσίνη Thuc.);<br /><b class="num">4)</b> [[ковчег]] (τοῦ Δευκαλίωνος Luc., Plut.).
|elrutext='''λάρναξ:''' ᾰκος ἡ, редко ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[ящик]], [[сундук]] Hom., Her.;<br /><b class="num">2)</b> [[погребальная урна]] (λ. χρυσείη Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[гроб]] (λ. κυπαριοσίνη Thuc.);<br /><b class="num">4)</b> [[ковчег]] (τοῦ Δευκαλίωνος Luc., Plut.).
}}
}}
{{etym
{{etym

Revision as of 19:18, 19 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λάρναξ Medium diacritics: λάρναξ Low diacritics: λάρναξ Capitals: ΛΑΡΝΑΞ
Transliteration A: lárnax Transliteration B: larnax Transliteration C: larnax Beta Code: la/rnac

English (LSJ)

ᾰκος, ἡ, (rarely ὁ, v. infr. 3)
A coffer, box, chest, e.g. for household stores, Il.18.413, Hdt.3.123; λάρναξ δαιδαλέα B.5.141, cf. Simon. (v. infr.).
2 cinerary urn or coffin, [ὀστέα] χρυσείην ἐς λάρνακα θῆκαν Il.24.795; λάρνακας κυπαρισσίνας ἄγουσιν ἄμαξαι… · ἔνεστι δὲ τὰ ὀστᾶ κτλ. Th.2.34, cf. CIG4003,4007 (Iconium), 4441 (Adana), al.; the ark of Deucalion, Plu.2.968f,Luc.Syr.D.12, Apollod.1.7.2; of the Ark, AP1.62 (Christian); esp. an ark in which children were exposed, Simon.37.1, A.R.1.622, D.S.5.62, etc.
3 drinking trough, ὁ λάρναξ οὗτος IG12(1).961 (Chalce). (Dissim. fr. νάρναξ, q.v.)

German (Pape)

[Seite 16] ακος, ἡ, Kasten, Kiste, ὅπλα δὲ πάντα λάρνακ' ἐς ἀργυρέην συλλέξατο τοῖς ἐπονεῖτο Il. 18, 413, u. von den Gebeinen des Hektor, τά γε χρυσείην ἐς λάρνακα θῆκαν ἑλόντες, also Aschentrug, 24, 795, wie oft in der Anth., μαρμαρέη Ep. ad. 665 (VII, 340), Leon. Tar. 67 (VII, 478); in Prosa, λάρνακες κυπαρίσσιναι Thuc. 2, 34. – Uebh. Gefäß, λάρνακας ὀκτὼ πληρώσας λίθων Her. 3, 123; bes. auch Kahn, Schiff, u. ein Kasten, in welchen man Kinder einschließt u. ins Meer wirst, D. Sic. 5, 62; Ap. Rh. 1, 621 u. A. – Bei Sp. auch masc., vgl. Jac. zu Anth. Pal. p. 295 u. Ach. Tat. p. 600.

Greek (Liddell-Scott)

λάρναξ: -ᾰκος, ἡ, καὶ παρὰ μεταγεν. ποιηταῖς ὁ, Ἰακωψίου Ἀνθ. Π. σ. 295, 299· - κιβώτιον ἐν ᾧ ἐναπέθετον οἰκιακὰ πράγματα, Ἰλ. Σ. 413, Ἡρόδ. 3. 123. 2) κάλπη τεφροδόχος, σορός, [ὀστέα] χρυσείην εἰς λάρνακα θῆκαν Ἰλ. Ω. 795· λάρνακας κυπαρισσίνας ἄγουσιν ἅμαξαι... ἔνεστι δὲ τὰ ὀστᾶ Θουκ. 2. 34, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγραφ. 4003, 4007, 4441, κ. ἀλλ.· ἡ κιβωτὸς τοῦ Δευκαλίωνος, Πλούτ. 2. 968F, Λουκιαν. περὶ τῆς Συρ. Θεοῦ 12, Ἀπολλόδ. 1. 7, 2, πρβλ. Ἀνθ. Π. 1. 62· ἰδίως κιβώτιον ἐν ᾧ τὰ ἀρτιγενῆ νήπια ἐξετίθεντο, Σιμων. 37. 1, Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 622, Διόδ. 5. 62, κτλ. 4) σκάφη διὰ πότισμα, Συλλ. Ἐπιγραφ. 2553. - Πρβλ. ἀντίπηξ.

French (Bailly abrégé)

ακος (ἡ, ὁ)
I. coffre pour les provisions;
II. p. anal. :
1 urne funéraire;
2 bière, cercueil;
3 l’arche de Deucalion ; arche ou coffre.
Étymologie: DELG par dissimil. de νάρναξ ; cf. Hsch νάρναξ = κιβωτός.

English (Autenrieth)

ακος: chest, Il. 18.413; vase or urn, Il. 24.795.

Greek Monolingual

λάρναξ, -ακος, ή, ὁ (AM)
βλ. λάρνακα.

Greek Monotonic

λάρναξ: -ᾰκος, ἡ,
1. κιβώτιο στο οποίο τοποθετούσαν πράγματα του σπιτιού, μπαούλο, σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.
2. τεφροδόχος ή θήκη για οστά, οστεοθήκη, σε Ομήρ. Ιλ., Θουκ.
3. λίκνο στο οποίο τοποθετούνταν τα νεογέννητα μωρά, σε Σιμων.

Russian (Dvoretsky)

λάρναξ: ᾰκος ἡ, редко ὁ
1) ящик, сундук Hom., Her.;
2) погребальная урна (λ. χρυσείη Hom.);
3) гроб (λ. κυπαριοσίνη Thuc.);
4) ковчег (τοῦ Δευκαλίωνος Luc., Plut.).

Frisk Etymological English

-ακος
Grammatical information: f.
Meaning: chest, box, coffer, urn, coffin (Il.).
Compounds: λαρνακοφθόρος killing in a λ. (Lyc.).
Derivatives: λαρνάκιον (Sm.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Suffix as in πίναξ, κάμαξ, κλῖμαξ, δίφραξ a. other instrument names. Since Legerlotz KZ 8, 399 with dissimilation derived from νάρναξ κιβωτός H. (on other traces of the word Bechtel Lex s. λάρναξ and Schulze KZ 33, 226 n. 3 = Kl. Schr. 297 A. 6); further analysis quite uncertain. By Prellwitz a.o. connected with Lith. nérti insert etc. (WP. 2, 699f., Pok. 975ff., Fraenkel Wb. s. nérti 2), but the formation was left unexplained. - Rejected by Bq; thus, assuming foreign origin, Schwyzer 497 and Nehring Glotta 14, 185, who reminds of Λάρνασσος, acc. to EM 655, 5 a. o. old name of the Πάρνασσος. So no etym. and the suffix is typically Pre-Greek.

Middle Liddell

λάρναξ, ακος,
1. a coffer, box, chest, Il., Hdt.
2. a cinerary urn or coffin, Il., Thuc.
3. an ark, in which children were exposed, Simon.

Frisk Etymology German

λάρναξ: -ακος
{lárnaks}
Grammar: f.
Meaning: Kasten, Truhe, Lade, Sarg, Mulde (vorw. ep. ion. poet. seit Il., sp. Prosa)
Composita : λαρνακοφθόρος ‘in einer λ. tötend’ (Lky.).
Derivative: mit λαρνάκιον (Sm. u. a.),
Etymology : Suffix wie in πίναξ, κάμαξ, κλῖμαξ, δίφραξ u. anderen Gerätenamen. Seit Legerlotz KZ 8, 399 mit Dissimilation auf νάρναξ· κιβωτός H. zurückgeführt (über andere Spuren des Wortes Bechtel Lex s. λάρναξ und Schulze KZ 33, 226 A. 3 = Kl. Schr. 297 A. 6); weitere Analyse ganz unsicher. Von Prellwitz u.a. zu lit. nérti einfädeln u. Verw. (WP. 2, 699f., Pok. 975ff., Fraenkel Wb. s. nérti 2) gezogen, wobei die Bildung unerklärt belassen wurde; man muß entweder ein primäres n-Suffix oder eine gebrochene Reduplikation annehmen. — Ablehnend Bq; ebenso, unter Annahme fremder Herkunft, Schwyzer 497 und Nehring Glotta 14, 185, der an Λάρνασσος, nach EM 655, 5 u. a. alter Name des Πάρνασσος, erinnert.
Page 2,86

English (Woodhouse)

cinerary urn

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)