ὑπερφροσύνη: Difference between revisions
From LSJ
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὑπερφροσύνη:''' ἡ высокомерие, надменность, презрительность Plut. | |elrutext='''ὑπερφροσύνη:''' ἡ [[высокомерие]], [[надменность]], [[презрительность]] Plut. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:07, 23 August 2022
English (LSJ)
ἡ, A arrogance, Plu.2.19d, 827a.
German (Pape)
[Seite 1204] ἡ, = ὑπερφρόνησις, Plut. de unius dom. 3.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπερφροσύνη: ἡ, περιφρόνησις, καταφρόνησις, Πλούτ. 2. 19D, 827Α, κλπ.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
c. ὑπερφρόνησις.
Greek Monolingual
ἡ, Α ὑπέρφρων, -ονος]
αλαζονεία.
Russian (Dvoretsky)
ὑπερφροσύνη: ἡ высокомерие, надменность, презрительность Plut.