συγγέωργος: Difference between revisions

From LSJ

βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syggeorgos
|Transliteration C=syggeorgos
|Beta Code=sugge/wrgos
|Beta Code=sugge/wrgos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fellow-labourer]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>223</span> (proparox., v. Sch.), <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>7457.3</span> (Egypt, ii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>9.1043.20</span> (ii A.D.).</span>
|Definition=ὁ, [[fellow-labourer]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>223</span> (proparox., v. Sch.), <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>7457.3</span> (Egypt, ii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>9.1043.20</span> (ii A.D.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:45, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγγέωργος Medium diacritics: συγγέωργος Low diacritics: συγγέωργος Capitals: ΣΥΓΓΕΩΡΓΟΣ
Transliteration A: syngéōrgos Transliteration B: syngeōrgos Transliteration C: syggeorgos Beta Code: sugge/wrgos

English (LSJ)

ὁ, fellow-labourer, Ar.Pl.223 (proparox., v. Sch.), Sammelb.7457.3 (Egypt, ii B.C.), PSI9.1043.20 (ii A.D.).

Greek (Liddell-Scott)

συγγέωργος: ὁ, συνεργάτης, γεωργός, Ἀριστοφ. Πλ. 223 (περὶ τοῦ τονισμοῦ, ἴδε Σχολ.).

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
qui travaille à la terre avec un autre.
Étymologie: σύν, γεωργός.

Greek Monolingual

ὁ, Α
1. αυτός που καλλιεργεί έναν τόπο μαζί με άλλους
2. στον πληθ. οί συγγέωργοι
μέλη συνδέσμου γεωκτημόνων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + γεωργός.

Greek Monotonic

συγγέωργος: ὁ, συνεργάτης στις γεωργικές εργασίες, σε Αριστοφ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συγ-γέωργος -ου, ὁ mede-landwerker, mede-boer

Russian (Dvoretsky)

συγγέωργος: или συγ-γεωργός ὁ товарищ-земледелец, товарищ по совместному возделыванию земли Arph.

Middle Liddell

συγ-γέωργος, ὁ,
a fellow-labourer, Ar.

English (Woodhouse)

fellow-farmer

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)