βασιλείδιον: Difference between revisions
πᾶσά τε ἐπιστήμη χωριζομένη δικαιοσύνης καὶ τῆς ἄλλης ἀρετῆς πανουργία, οὐ σοφία φαίνεται → every knowledge, when separated from justice and the other virtues, ought to be called cunning rather than wisdom | every form of knowledge when sundered from justice and the rest of virtue is seen to be plain roguery rather than wisdom
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' τό) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''βᾰσῐλείδιον:''' τό царек Plut. | |elrutext='''βᾰσῐλείδιον:''' τό [[царек]] Plut. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 11:00, 13 September 2022
English (LSJ)
τό, Dim. of βασιλεύς, tiny king, Plu.Ages.2.
German (Pape)
[Seite 436] τό, dim. von βασιλεύς, kleiner König, Plut. Ages. 2.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰσῐλείδιον: τό,ὑποκορ. τοῦ βασιλεύς, μικρὸς βασιλεύς, Πλούτ. Ἀγησ.2.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
petit roi, roi de petite taille.
Étymologie: dim. de βασιλεύς.
Spanish (DGE)
-ου, τό
rey pequeño de estatura reyecito οὐ γὰρ βασιλεῖς, ἔφασαν, ἄμμιν ἀλλὰ βασιλείδια γεννάσει ref. a la descendencia de Arquidamo, Thphr.Fr.141, cf. Plu.2.1d.
Greek Monolingual
βασιλείδιον, το (Α) βασιλεύς
μικρόσωμος βασιλιάς.
Greek Monotonic
βᾰσῐλείδιον: τό, υποκορ. του βασιλεύς, μικρός βασιλιάς, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
βᾰσῐλείδιον: τό царек Plut.
Middle Liddell
[Dim. of βασιλεύς
a petty king, Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βασιλείδιον -ου, τό βασιλεύς demin., koninkje.