βοτανικός: Difference between revisions
Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλος → Life is not worth living if you do not have at least one friend.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=botaniko/s | |Beta Code=botaniko/s | ||
|Definition=ή, όν, [[of herbs]], φάρμακα Plu.2.663c; <b class="b3">ἡ β. παράδοσις</b> the science [[of herbal remedies]], Dsc.1 <span class="title">Praef.</span>1:—τὰ -κά Id.2 <span class="title">Praef.</span>; <b class="b3">β. ἰατρός</b> [[herbalist]], <span class="bibl">Gal.<span class="title">Thras.</span>24</span>; <b class="b3">-κοί, οἱ</b>, [[herb-gatherers]], Id.14.9. | |Definition=ή, όν, [[of herbs]], φάρμακα Plu.2.663c; <b class="b3">ἡ β. παράδοσις</b> the science [[of herbal remedies]], Dsc.1 <span class="title">Praef.</span>1:—τὰ -κά Id.2 <span class="title">Praef.</span>; <b class="b3">β. ἰατρός</b> [[herbalist]], <span class="bibl">Gal.<span class="title">Thras.</span>24</span>; <b class="b3">-κοί, οἱ</b>, [[herb-gatherers]], Id.14.9. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[hecho de hierbas]] φάρμακα Plu.2.663c, Dsc.1 praef.8.<br /><b class="num">2</b> [[que concierne a las plantas o hierbas]] ἡ β. ... παράδοσις la ciencia de las plantas</i>, la botánica</i> Dsc.1 praef.1, β. ἰατρός el médico experto en plantas</i>, el botánico</i> Gal.5.846, ἄνδρες β. Gal.14.9<br /><b class="num">•</b>plu. subst. τὰ βοτανικά [[plantas usadas como remedio medicinal]] Dsc.2 praef. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />préparé avec des plantes (remède).<br />'''Étymologie:''' [[βοτάνη]]. | |btext=ή, όν :<br />préparé avec des plantes (remède).<br />'''Étymologie:''' [[βοτάνη]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 12:10, 1 October 2022
English (LSJ)
ή, όν, of herbs, φάρμακα Plu.2.663c; ἡ β. παράδοσις the science of herbal remedies, Dsc.1 Praef.1:—τὰ -κά Id.2 Praef.; β. ἰατρός herbalist, Gal.Thras.24; -κοί, οἱ, herb-gatherers, Id.14.9.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 hecho de hierbas φάρμακα Plu.2.663c, Dsc.1 praef.8.
2 que concierne a las plantas o hierbas ἡ β. ... παράδοσις la ciencia de las plantas, la botánica Dsc.1 praef.1, β. ἰατρός el médico experto en plantas, el botánico Gal.5.846, ἄνδρες β. Gal.14.9
•plu. subst. τὰ βοτανικά plantas usadas como remedio medicinal Dsc.2 praef.
German (Pape)
[Seite 455] Kräuter betreffend, φάρμακα βοτανικά, aus Kräutern bereitet, Plut. Symp. 4, 1; ἡ βοτανική, Pflanzenkunde, Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
βοτᾰνικός: -ή, -όν, ἐκ χόρτου, ἐκ βοτανῶν, φάρμακα Πλούτ. 2. 663C· ἡ β. παράδοσις, ἡ βοτανολογία, Διοσκ. προοιμ.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
préparé avec des plantes (remède).
Étymologie: βοτάνη.
Greek Monolingual
-ή, -ό (AM βοτανικός, -ή, -όν) βοτάνη
Ι. ο σχετικός με τα βότανα
II. (το αρσ. ως ουσ., κύριο όν.) νεοελλ.
1. ο βοτανικός κήπος, στον οποίο γίνεται συστηματική καλλιέργεια φυτών για διδακτικούς σκοπούς
2. περιοχή της Αθήνας γύρω από τον Βοτανικό Κήπο της Γεωπονικής Σχολής
(αρχ. - μσν.) βοτανικός, ο
συλλέκτης θεραπευτικών βοτάνων
III. το θηλ. ως ουσ. βοτανική, η
η συστηματική μελέτη των φυτών
(αρχ. -μσν.) η γνώση της χρήσης των θεραπευτικών βοτάνων
IV. αρχ. το ουδ. ως ουσ. βοτανικά, τα
η χρήση θεραπευτικών βοτάνων.
Russian (Dvoretsky)
βοτᾰνικός: приготовленный из трав или настоенный на травах (φάρμακα Plut.).