κατάλειψις: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1360.png Seite 1360]] ἡ, das Zurücklassen, Hinterlassen, Plat. Phaedr. 257 e; Überbleibsel, LXX.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1360.png Seite 1360]] ἡ, das Zurücklassen, Hinterlassen, Plat. Phaedr. 257 e; Überbleibsel, LXX.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de laisser après soi;<br /><b>2</b> reste, surplus.<br />'''Étymologie:''' [[καταλείπω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κατάλειψις''': -εως, ἡ, τὸ καταλείπειν ἢ ἀφίνειν [[ὀπίσω]], κ. συγγραμμάτων Πλάτ. Φαῖδρ. 257Ε, Ἀριστ. Ἀποσπ. 146· ἐκ χρημάτων καταλείψεως, διὰ κληροδοτήσεως, Συλλ. Ἐπιγρ. 4369. ΙΙ.= [[κατάλειμμα]], Ἑβδ. (Γεν. ΜΕ', 7)· ποιητ. κάλλειψιν Ἡσύχ.
|lstext='''κατάλειψις''': -εως, ἡ, τὸ καταλείπειν ἢ ἀφίνειν [[ὀπίσω]], κ. συγγραμμάτων Πλάτ. Φαῖδρ. 257Ε, Ἀριστ. Ἀποσπ. 146· ἐκ χρημάτων καταλείψεως, διὰ κληροδοτήσεως, Συλλ. Ἐπιγρ. 4369. ΙΙ.= [[κατάλειμμα]], Ἑβδ. (Γεν. ΜΕ', 7)· ποιητ. κάλλειψιν Ἡσύχ.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de laisser après soi;<br /><b>2</b> reste, surplus.<br />'''Étymologie:''' [[καταλείπω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 21:22, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατάλειψις Medium diacritics: κατάλειψις Low diacritics: κατάλειψις Capitals: ΚΑΤΑΛΕΙΨΙΣ
Transliteration A: katáleipsis Transliteration B: kataleipsis Transliteration C: kataleipsis Beta Code: kata/leiyis

English (LSJ)

εως (poet. κάλλειψις only in Hsch.), ἡ, A leaving behind, συγγραμμάτων Pl.Phdr.257e, cf. Arist.Fr.151; ἐκ Χρημάτων καταλείψεως by a legacy, CIG4369 (Sagalassus), cf. POxy.75.12 (ii A.D.), IGRom.4.671 (Prymnessus, ii A.D.), Vett.Val.177.22, al. II posterity, LXX Ge.45.7.

German (Pape)

[Seite 1360] ἡ, das Zurücklassen, Hinterlassen, Plat. Phaedr. 257 e; Überbleibsel, LXX.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 action de laisser après soi;
2 reste, surplus.
Étymologie: καταλείπω.

Greek (Liddell-Scott)

κατάλειψις: -εως, ἡ, τὸ καταλείπειν ἢ ἀφίνειν ὀπίσω, κ. συγγραμμάτων Πλάτ. Φαῖδρ. 257Ε, Ἀριστ. Ἀποσπ. 146· ἐκ χρημάτων καταλείψεως, διὰ κληροδοτήσεως, Συλλ. Ἐπιγρ. 4369. ΙΙ.= κατάλειμμα, Ἑβδ. (Γεν. ΜΕ', 7)· ποιητ. κάλλειψιν Ἡσύχ.

Greek Monolingual

κατάλειψις και ποιητ. τ. κάλλειψις, ἡ (Α) καταλείπω
1. το να αφήσει κάποιος κάτι στους μεταγενέστερους
2. οι μεταγενέστεροι, οι απόγονοι.

Greek Monotonic

κατάλειψις: -εως, ἡ (καταλείπω), εγκατάλειψη πράγματος από κάποιον, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

κατάλειψις: εως (τᾰ) ἡ
1) оставление (после себя потомству) (συγγραμμάτων Plat.);
2) оставление (у себя дома), т. е. сбережение (τῶν ἵππων Arst.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατάλειψις -εως, ἡ [καταλείπω] achterlating.

Middle Liddell

κατάλειψις, εως καταλείπω
a leaving behind, Plat.