στιβέω: Difference between revisions
αἱ δὲ χολωσάμεναι πηρὸν θέσαν → but they in their wrath maimed him, but they in their wrath made him helpless, but they in their wrath made him blind
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. 3ᵉ sg. pf. Pass.</i> ἐστίβηται;<br /><i>c.</i> [[στιβεύω]]. | |btext=-ῶ :<br /><i>seul. 3ᵉ sg. pf. Pass.</i> ἐστίβηται;<br /><i>c.</i> [[στιβεύω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=στιβέω [στίβος] betreden. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''στῐβέω:''' [[обследовать]], [[разведывать]]: [[πᾶν]] ἐστίβηται - [[varia lectio|v.l.]] ἐστίβευται - πλευρὸν ἕσπερον Soph. вся западная сторона (лагеря) обследована. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''στῐβέω:''' ([[στίβος]]), [[πατώ]], [[πορεύομαι]], [[διέρχομαι]] — Παθ., [[πᾶν]] ἐστίβηται [[πλευρόν]], [[κάθε]] [[πλευρά]] έχει πατηθεί, κυριευθεί, σε Σοφ. | |lsmtext='''στῐβέω:''' ([[στίβος]]), [[πατώ]], [[πορεύομαι]], [[διέρχομαι]] — Παθ., [[πᾶν]] ἐστίβηται [[πλευρόν]], [[κάθε]] [[πλευρά]] έχει πατηθεί, κυριευθεί, σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=στῐβέω, [[στίβος]]<br />to [[tread]], [[traverse]]: Pass., πᾶν ἐστίβηται [[πλευρόν]] [[every]] [[side]] has been traversed, Soph. | |mdlsjtxt=στῐβέω, [[στίβος]]<br />to [[tread]], [[traverse]]: Pass., πᾶν ἐστίβηται [[πλευρόν]] [[every]] [[side]] has been traversed, Soph. | ||
}} | }} |
Revision as of 00:00, 3 October 2022
English (LSJ)
tread, traverse, once in Pass., πᾶν ἐστίβηται πλευρόν every side has been traversed, searched, S.Aj.874.
German (Pape)
[Seite 943] treten, betreten, – der Spur nachgehen, ausspüren, πᾶν ἐστίβηται πλευρὸν ἕσπερον νεῶν, Soph. Ai. 861, die ganze Stadt ist durchsucht.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
seul. 3ᵉ sg. pf. Pass. ἐστίβηται;
c. στιβεύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
στιβέω [στίβος] betreden.
Russian (Dvoretsky)
στῐβέω: обследовать, разведывать: πᾶν ἐστίβηται - v.l. ἐστίβευται - πλευρὸν ἕσπερον Soph. вся западная сторона (лагеря) обследована.
Greek (Liddell-Scott)
στῐβέω: (στίβος) πατῶ, περιπατῶ, διέρχομαι, μόνον ἅπαξ ἐν τῷ παθ., πᾶν ἐστίβηται πλευρόν, πᾶσα πλευρὰ ἔχει πατηθῇ, ἐρευνηθῇ, Σοφ. Αἴ. 874· πρβλ. ἀστιβής, ἀστίβητος.
Greek Monotonic
στῐβέω: (στίβος), πατώ, πορεύομαι, διέρχομαι — Παθ., πᾶν ἐστίβηται πλευρόν, κάθε πλευρά έχει πατηθεί, κυριευθεί, σε Σοφ.
Middle Liddell
στῐβέω, στίβος
to tread, traverse: Pass., πᾶν ἐστίβηται πλευρόν every side has been traversed, Soph.