ἀποπνοή: Difference between revisions

From LSJ

Κυάμων απέχου, εμψύχων απέχου → Avoid broad-beans, avoid animals (Pythagorean injunctions)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0320.png Seite 320]] ἡ, das Ausathmen, Aushauchen, Theophr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0320.png Seite 320]] ἡ, das Ausathmen, Aushauchen, Theophr.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποπνοή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[выдыхание]] Arst.;<br /><b class="num">2)</b> [[ветер]], [[дуновение]] Arst.;<br /><b class="num">3)</b> [[кончина]], [[смерть]] (Diog. L. - [[varia lectio|v.l.]] к [[ἀναπνοή]]).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀποπνοή]], η (Α) [[αποπνέω]]<br /><b>1.</b> [[ανάδοση]] οσμής, [[αναθυμίαση]]<br /><b>2.</b> [[αύρα]] που πνέει από κάποιον [[τόπο]]<br /><b>3.</b> [[ξεψύχισμα]], [[θάνατος]].
|mltxt=[[ἀποπνοή]], η (Α) [[αποπνέω]]<br /><b>1.</b> [[ανάδοση]] οσμής, [[αναθυμίαση]]<br /><b>2.</b> [[αύρα]] που πνέει από κάποιον [[τόπο]]<br /><b>3.</b> [[ξεψύχισμα]], [[θάνατος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποπνοή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[выдыхание]] Arst.;<br /><b class="num">2)</b> [[ветер]], [[дуновение]] Arst.;<br /><b class="num">3)</b> [[кончина]], [[смерть]] (Diog. L. - [[varia lectio|v.l.]] к [[ἀναπνοή]]).
}}
}}
{{trml
{{trml

Revision as of 18:15, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποπνοή Medium diacritics: ἀποπνοή Low diacritics: αποπνοή Capitals: ΑΠΟΠΝΟΗ
Transliteration A: apopnoḗ Transliteration B: apopnoē Transliteration C: apopnoi Beta Code: a)popnoh/

English (LSJ)

ἡ, A exhalation, evaporation, Arist.Pr.863a7, Thphr.HP 9.7.2, al. II breeze blowing from a place, Arist.Pr.943b12. III death, D.L.4.21 (prob. for ἀναπνοῆς).

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
1 exhalación, vaho ἢ διὰ τὸ χυτικὸν εἶναι κἂν ἱδρῶτα ποιοῖ καὶ ἀποπνοήν; Arist.Pr.863a7.
2 brisa, soplo de viento, aireαὔρα καὶ ἀ. Arist.Pr.943b12, ἐν τῇ Ἀραβίῃ τὴν ἀποπνοὴν εἶναί φασι τὴν ἀπὸ τῆς χώρας εὔοσμον Thphr.HP 9.7.2
olor, rastro de olor λέγουσι καὶ τοὺς ἵππους τὴν ἀποπνοὴν τὴν ἐκ τῶν ἀνθρώπων φεύγοντας ... φέρεσθαι Ael.NA 15.25.

German (Pape)

[Seite 320] ἡ, das Ausathmen, Aushauchen, Theophr.

Russian (Dvoretsky)

ἀποπνοή:
1) выдыхание Arst.;
2) ветер, дуновение Arst.;
3) кончина, смерть (Diog. L. - v.l. к ἀναπνοή).

Greek (Liddell-Scott)

ἀποπνοή: ἡ, ἐκπνοή, ἀναθυμίασις, ἐξάτμισις, Ἀριστ. Πρβλ. 1. 30, Θεοφρ. Ἱστ. Φ. 9. 7, 2, κ, ἀλλ.˙ οὕτως, ἀπόπνοια Ἱππ. 7. 54. ΙΙ. αὔρα πνέουσα ἔκ τινος τόπου, Ἀριστ. Πρβλ. 26. 30, 2. ΙΙΙ. θάνατος, Διογ. Λ. 4. 21 (κατὰ Μαδβ. ἀντὶ ἀναπνοή).

Greek Monolingual

ἀποπνοή, η (Α) αποπνέω
1. ανάδοση οσμής, αναθυμίαση
2. αύρα που πνέει από κάποιον τόπο
3. ξεψύχισμα, θάνατος.

Translations

exhalation

Arabic: زَفِير‎; Assamese: নিশাহ লোৱা; Bulgarian: издишване; Catalan: exhalació; Dutch: uitademing; Finnish: uloshengitys; Galician: exhalación; German: Ausatmen, Ausschnaufen, Ausatmung; Irish: asanálú; Latin: exhalatio; Polish: wydech; Telugu: నిశ్వాసము; Tocharian B: satāṣlñe

evaporation

Albanian: avullim; Bulgarian: изпарение; Catalan: evaporació; Danish: fordampning; Dutch: verdamping; Finnish: haihtuminen, haihdunta, höyrystyminen; French: évaporation; Galician: evaporación; German: Verdunstung, Verdunsten, Verdampfung, Verdampfen; Greek: εξάτμιση, εξαέρωση; Italian: vaporizzazione; Japanese: 蒸発; Macedonian: испарување; Maori: whakaetonga; Norwegian Bokmål: fordamping, fordampning; Nynorsk: fordamping; Polish: parowanie; Portuguese: evaporação; Romanian: evaporare; Russian: испарение, парообразование; Spanish: evaporación; Tagalog: hisingaw, alanguang; Thai: การระเหย; Ukrainian: випаровування