protector: Difference between revisions
εἰργάζοντο λογάδην φέροντες λίθους καὶ ξυνετίθεσαν ὡς ἕκαστόν τι ξυμβαίνοι → they went to work bringing the stones as they picked them out and put them together as each one happened to fit
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tag: Undo |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_653.jpg}}]] | ||
|link= | ===substantive=== | ||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φύλαξ]], ὁ, [[φρουρός]], ὁ. | |||
[[champion]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προστάτης]], ὁ; see [[champion]]. | [[champion]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προστάτης]], ὁ; see [[champion]]. | ||
Line 21: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{esel | {{esel | ||
|sltx={{esel | |||
|sltx=[[βοηθός]], [[δέκτωρ]], [[δορυφόρος]], [[ἀλεξήτωρ]], [[ἀλεξίκακος]], [[ἀλεξητήρ]], [[ἀλεξητήριος]], [[ἀλκήτωρ]], [[ἀλκετάριος]], [[ἀλκτήρ]], [[ἀμυντικός]], [[ἀντιλήπτωρ]], [[ἀπότροπος]], [[ἀρκέσιμος]], [[ἀρωγός]], [[ἀσφάλειος]], [[Ἀλαλκομενεύς]], [[ἐγγυητής]] | |sltx=[[βοηθός]], [[δέκτωρ]], [[δορυφόρος]], [[ἀλεξήτωρ]], [[ἀλεξίκακος]], [[ἀλεξητήρ]], [[ἀλεξητήριος]], [[ἀλκήτωρ]], [[ἀλκετάριος]], [[ἀλκτήρ]], [[ἀμυντικός]], [[ἀντιλήπτωρ]], [[ἀπότροπος]], [[ἀρκέσιμος]], [[ἀρωγός]], [[ἀσφάλειος]], [[Ἀλαλκομενεύς]], [[ἐγγυητής]] | ||
}} | }} |
Revision as of 18:42, 10 October 2022
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. φύλαξ, ὁ, φρουρός, ὁ.
champion: P. and V. προστάτης, ὁ; see champion.
patron: Ar. and V. πρόξενος, ὁ.
tutelary protector: P. and V. ἐπίσκοπος, ὁ (Plato); see tutelary.
Latin > English (Lewis & Short)
prōtector: ōris, m. id..
I In gen., a coverer; trop., a protector (post-class.): legum protectores, Tert. Apol. 6; Vulg. Psa. 17, 3.—
II In partic., one of the lifeguard or body - guard (post - class.): inter protectores suos, Spart. Carac. 7; Amm. 14, 7, 9; Cod. Th. 6, 24; Inscr. Grut. 1028, 2 al. >
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōtēctŏr, ōris, m. (protego), garde du corps, satellite : Amm. 14, 7, 9 || protecteur, défenseur : Tert. Apol. 6.
Latin > German (Georges)
prōtēctor, ōris, m. (protego), I) der Bedecker, Beschützer, Tert. apol. 6 u.a. Eccl. – II) insbes., der Trabant, im Plur. die Trabanten, die Leibwache, Spart., Lact. u.a.
{{esel |sltx===Spanish > Greek== βοηθός, δέκτωρ, δορυφόρος, ἀλεξήτωρ, ἀλεξίκακος, ἀλεξητήρ, ἀλεξητήριος, ἀλκήτωρ, ἀλκετάριος, ἀλκτήρ, ἀμυντικός, ἀντιλήπτωρ, ἀπότροπος, ἀρκέσιμος, ἀρωγός, ἀσφάλειος, Ἀλαλκομενεύς, ἐγγυητής