range: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
(Woodhouse 4) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_671.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_671.jpg}}]]'''subs.''' | ||
<b class="b2">Row, line</b>: P. and V. [[στοῖχος]], ὁ, [[τάξις]], ἡ; see [[row]]. | |||
<b class="b2">Distance covered</b>: P. and V. [[βολή]], ἡ, P. [[φορά]], ἡ. | |||
<b class="b2">Within range of stones and darts</b>: P. [[μέχρι]] λίθου καὶ ἀκοντίου βολῆς (Thuc. 5, 65). | |||
<b class="b2">Since the boy ran within range of the javelin</b>: P. τοῦ παιδὸς ὑπὸ τὴν τοῦ ἀκοντίου φορὰν ὑποδραμόντος (<b class="b2">Antipho.</b> 121). | |||
<b class="b2">He is within range of hearing</b>: V. [[σύμμετρος]] γὰρ ὡς κλύειν (Soph., ''O.R.'' 84). | |||
<b class="b2">To within range of hearing</b>: P. εἰς ἐπήκοον (Xen.). | |||
<b class="b2">Riding up to within range of hearing</b>: P. προσελάσαντες ἐξ ὅσου τις ἔμελλεν ἀκούσεσθαι (Thuc. 7, 73). | |||
<b class="b2">Range of vision</b>: P. [[ἔποψις]], ἡ. | |||
<b class="b2">Within range</b> (<b class="b2">of shooting</b>): use P. and V. ἐντὸς τοξεύματος. | |||
<b class="b2">Out of range</b> (<b class="b2">of shooting</b>): use P. and V. [[ἔξω]] τοξεύματος. | |||
<b class="b2">Scope</b>: P. [[προαίρεσις]], ἡ. | |||
<b class="b2">Range of mountains</b>: use P. and V. [[ὄρος]], τό. | |||
'''v. trans.''' | |||
<b class="b2">Draw up</b>: P. and V. τάσσειν, συντάσσειν, Ar. and P. παρατάσσειν. | |||
<b class="b2">On which side shall we range ourselves?</b> P. πρὸς τίνας παραταξόμεθα; (Dem. 198). | |||
<b class="b2">Range opposite</b>: P. and V. ἀντιτάσσειν (τινά τινι). | |||
<b class="b2">Roam over, traverse</b>: P. and V. περιπολεῖν (acc.), ἐπιστρέφεσθαι (acc.), ἐπέρχεσθαι (acc.), V. πολεῖν (acc.), ἀλᾶσθαι (acc.); see [[traverse]], [[tread]]. | |||
<b class="b2">Range over</b> (<b class="b2">a subject</b>): P. and V. διέρχεσθαι (acc.). | |||
Absol., <b class="b2">extend</b>: P. and V. τείνειν. | |||
<b class="b2">Wander</b>: P. and V. περιπολεῖν, φέρεσθαι, V. φοιτᾶν, στρέφεσθαι, στρωφᾶσθαι, ἐπιστρέφεσθαι:see [[wander]]. | |||
<b class="b2">Wherefore must I let my eye range everywhere</b>: V. ὧν οὕνεκʼ [[ὄμμα]] [[πανταχῆ]] [[διοιστέον]] (Eur., ''Phoen.'' 265). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:49, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Row, line: P. and V. στοῖχος, ὁ, τάξις, ἡ; see row. Distance covered: P. and V. βολή, ἡ, P. φορά, ἡ. Within range of stones and darts: P. μέχρι λίθου καὶ ἀκοντίου βολῆς (Thuc. 5, 65). Since the boy ran within range of the javelin: P. τοῦ παιδὸς ὑπὸ τὴν τοῦ ἀκοντίου φορὰν ὑποδραμόντος (Antipho. 121). He is within range of hearing: V. σύμμετρος γὰρ ὡς κλύειν (Soph., O.R. 84). To within range of hearing: P. εἰς ἐπήκοον (Xen.). Riding up to within range of hearing: P. προσελάσαντες ἐξ ὅσου τις ἔμελλεν ἀκούσεσθαι (Thuc. 7, 73). Range of vision: P. ἔποψις, ἡ. Within range (of shooting): use P. and V. ἐντὸς τοξεύματος. Out of range (of shooting): use P. and V. ἔξω τοξεύματος. Scope: P. προαίρεσις, ἡ. Range of mountains: use P. and V. ὄρος, τό. v. trans. Draw up: P. and V. τάσσειν, συντάσσειν, Ar. and P. παρατάσσειν. On which side shall we range ourselves? P. πρὸς τίνας παραταξόμεθα; (Dem. 198). Range opposite: P. and V. ἀντιτάσσειν (τινά τινι). Roam over, traverse: P. and V. περιπολεῖν (acc.), ἐπιστρέφεσθαι (acc.), ἐπέρχεσθαι (acc.), V. πολεῖν (acc.), ἀλᾶσθαι (acc.); see traverse, tread. Range over (a subject): P. and V. διέρχεσθαι (acc.). Absol., extend: P. and V. τείνειν. Wander: P. and V. περιπολεῖν, φέρεσθαι, V. φοιτᾶν, στρέφεσθαι, στρωφᾶσθαι, ἐπιστρέφεσθαι:see wander. Wherefore must I let my eye range everywhere: V. ὧν οὕνεκʼ ὄμμα πανταχῆ διοιστέον (Eur., Phoen. 265).