εὐρωστία: Difference between revisions

From LSJ

τὸν νέον τίνα οἴει καρδίαν ἴσχειν → what do you think are his feelings

Source
(CSV import)
m (pape replacement)
Line 33: Line 33:
{{elmes
{{elmes
|esmgtx=ἡ [[poder]] de tipo mágico Ιαπετωλίνα ἔχω τὴν εὐρωστίαν <b class="b3">yo, Capitolina, tengo el poder (en un hechizo amoroso) </b> P XV 7  
|esmgtx=ἡ [[poder]] de tipo mágico Ιαπετωλίνα ἔχω τὴν εὐρωστίαν <b class="b3">yo, Capitolina, tengo el poder (en un hechizo amoroso) </b> P XV 7  
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>die [[Stärke]], [[Kraft]], [[Gesundheit]]</i>, auch ψυχῆς, Plut. <i>Cat. min</i>. 44 und [[öfter]]; Luc.
}}
}}

Revision as of 16:45, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐρωστία Medium diacritics: εὐρωστία Low diacritics: ευρωστία Capitals: ΕΥΡΩΣΤΙΑ
Transliteration A: eurōstía Transliteration B: eurōstia Transliteration C: evrostia Beta Code: eu)rwsti/a

English (LSJ)

ἡ, stoutness, strength, Arist.Mir.830a9, D.S.17.88, PRyl.235.8 (ii A.D.); τῆς ψυχῆς Plu.Cat.Mi.44; personified, Εὐ. Ath.Mitt.32.308 (Pergam.).

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
force, vigueur.
Étymologie: εὔρωστος.

Russian (Dvoretsky)

εὐρωστία:сила, крепость (εὐ. καὶ μέγεθος Arst.; εὐ. τῆς ψυχῆς Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

εὐρωστία: ἡ, καλὴ κατάστασις τοῦ σώματος, ἰσχύς, δύναμις, Ἀριστ. π. Θαυμ. 1. 2· τῆς ψυχῆς Πλουτ. Κάτων Νεώτ. 44.

Spanish

poder

Greek Monolingual

η (ΑΜ εὐρωστία) εύρωστος
1. σωματική ευεξία, ρωμαλεότητα, σφρίγος
2. καλή κατάσταση (α. «οικονομική ευρωστία» β. «τὴν δ' εὐρωστίαν τῆς ψυχῆς τιθέμενοι», Πλούτ.).

Greek Monotonic

εὐρωστία: ἡ, καλή κατάσταση του σώματος, δύναμη, ισχύ, σε Πλούτ.

Middle Liddell

εὐρωστία, ἡ,
stoutness, strength, Plut. [from εὔρωστος

Léxico de magia

poder de tipo mágico Ιαπετωλίνα ἔχω τὴν εὐρωστίαν yo, Capitolina, tengo el poder (en un hechizo amoroso) P XV 7

German (Pape)

ἡ, die Stärke, Kraft, Gesundheit, auch ψυχῆς, Plut. Cat. min. 44 und öfter; Luc.