τροφεῖα: Difference between revisions
πῶς δ' οὐκ ἀρίστη; τίς δ' ἐναντιώσεται; τί χρὴ γενέσθαι τὴν ὑπερβεβλημένην γυναῖκα; (Euripides' Alcestis 152-54) → How is she not noblest? Who will deny it? What must a woman have become to surpass her?
(CSV import) |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''τροφεῖα:''' τά<br /><b class="num">1 | |elrutext='''τροφεῖα:''' τά<br /><b class="num">1</b> [[плата за воспитание]] Aesch., Eur., Lys., Plat. etc.;<br /><b class="num">2</b> [[питание]], [[средства]]: βίου τ. Soph. средства к жизни; τ. [[ματρός]] Eur. материнское молоко. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 17:01, 25 November 2022
English (LSJ)
τά, A pay for rearing and bringing up, wages of a nurse, θανὼν τροφεῖα πληρώσει χθονί A.Th.477; (πορσῦναι) E.El.626; ἀποδοῦναι, ἐκτίνειν, Id.Ion 852, Pl.R.520b; prov., κριὸς τὰ τροφεῖα (sc. ἀπέτεισεν) = a ram butts at those who have brought him up, of ingratitude, Men.905; ἀνταποδοῦναι Lys.6.49, cf. IG5(2).345.7 (Orchom. Arc., ii/i B. C.), POxy.37.10 (i A. D.); πράξασθαι D.S.9.13. II βίου τροφεῖα one's living, food, S.OC341; τροφεῖα ματρός mother's milk, E.Ion 1493 (lyr.). III fodder, BGU912.19 (i A. D.), PAmh.2.143.5 (iv A. D.). IV maintenance, board, paid in money or kind, PEleph. 3.2, al. (iii B. C.), PMich.Teb.121v vii 7, al. (i A. D.), PRyl.153.4 (ii A. D.); paid to a wet-nurse, BGU1106.38,47 (i B. C.), PGrenf.2.75.5 (iv A. D.).
French (Bailly abrégé)
ων (τά) :
1 frais de nourriture ou d'éducation;
2 ce qui procure de la nourriture, ce qui fait vivre, nourriture, subsistance.
Étymologie: τρέφω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τροφεῖα -ων, τά [τροφεύς] voedsterloon, loon voor verzorging van kinderen:. θανὼν τροφεῖα πληρώσει χθονί bij zijn dood zal hij zijn voedsterloon volledig betalen aan de aarde Aeschl. Sept. 477; ποῖα τροφεῖα ἀνταποδούς wat voor voedsterloon in ruil gegeven hebbend Lys. 6.49. voeding, levensonderhoud:. τἄξω βίου τροφεῖα πορσύνουσι zij (de vrouwen) zorgen voor het levensonderhoud buitenshuis Soph. OC 341.
Russian (Dvoretsky)
τροφεῖα: τά
1 плата за воспитание Aesch., Eur., Lys., Plat. etc.;
2 питание, средства: βίου τ. Soph. средства к жизни; τ. ματρός Eur. материнское молоко.
Greek (Liddell-Scott)
τροφεῖα: τά, (τροφεύω) ἀμοιβὴ διδομένη εἰς τὴν τροφὸν ἢ τὸν τροφέα, θανὼν τροφεῖα πληρώσει χθονὶ Αἰσχύλ. Θήβ. 477· πορσύνειν Εὐρ. Ἠλ. 626· ἀποδοῦναι, ἐκτίνειν, ἀποτίνειν ὁ αὐτ. ἐν Ἴωνι 582, Πλάτ. Πολ. 520Β, Μένανδρ. ἐν Ἀδήλ. 333· ἀνταποδοῦναι Λυσί. 107. 32· πράξασθαι Διοδ. Ἐκλογ. 552. 94. ΙΙ. βίου τροφεῖα, ὡς τὸ τροφή, Σοφ. Ο. Κ. 341· τροφεῖα ματρός, μητρικὸν γάλα, Εὐρ. Ἴων 1493.
Greek Monotonic
τροφεῖα: τά (τροφεύω)·
I. αμοιβή που δίδεται στην ή στον τροφό, σε Αισχύλ. κ.λπ.
II. βίου τροφεῖα, τρόπος ζωής κάποιου, τροφή, σε Σοφ.· τροφεῖα ματρός, το μητρικό γάλα, σε Ευρ.
Middle Liddell
τροφεῖα, ων, τά, τροφεύω
I. pay for bringing up, the wages of a nurse or rearer, Aesch., etc.
II. βίου τροφεῖα one's living, food, Soph.; τροφεῖα ματρός mother's milk, Eur.
English (Woodhouse)
debt due for one's rearing, debt due to parents for one's rearing
Mantoulidis Etymological
(=ἀμοιβή τροφοῦ). Ἀπό τό τροφεύω τοῦ τρέφω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.