μίλιον: Difference between revisions
τῶν δ᾽ ὀρθουμένων σῴζει τὰ πολλὰ σώμαθ᾽ ἡ πειθαρχία → But of those who make it through, following orders is what saves most of their lives (Sophocles, Antigone 675f.)
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(lat\.<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.\n" to "$1 $2. ") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />le mille romain, <i>espace de mille pas, équivalant à 8 stades (1480 m. env.)</i>.<br /><i><b>Étym.</b> lat.</i> millia. | |btext=ου (τό) :<br />le mille romain, <i>espace de mille pas, équivalant à 8 stades (1480 m. env.)</i>.<br /><i><b>Étym.</b> lat.</i> [[millia]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 10:12, 9 December 2022
English (LSJ)
τό, a Roman mile, Plb.34.11.8, Str.3.1.9, Ev.Matt.5.41, Plu.CG7:—also μείλιον (q.v.).
German (Pape)
[Seite 186] τό, die römische Meile, oder tausend römische Schritte, Pol. 34, I 1, 8, Strab. u. A.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
le mille romain, espace de mille pas, équivalant à 8 stades (1480 m. env.).
Étym. lat. millia.
Russian (Dvoretsky)
μίλιον: τό (римская) миля (= 8 στάδια = 1.48 км) Polyb., Plut., NT.
Greek (Liddell-Scott)
μίλιον: τό, μέτρον Ρωμαϊκὸν ἐκτάσεως, milliarium, = 1000 βήμασιν, = 8 σταδίοις, = 1535 μέτρ., δηλ. κατὰ 80 ὑάρδας μικρότερον τοῦ ἀγγλικοῦ μιλίου, Πολύβ. 34. 11, 8, κτλ.
English (Strong)
of Latin origin; a thousand paces, i.e. a "mile": mile.
English (Thayer)
μιλιου, τό (a word of Latin origin (cf. Buttmann, 18 (16))), a mile, among the Romans the distance of a thousand paces or eight stadia (somewhat less than our mile): Polybius, Strabo, Plato.)
Greek Monolingual
Greek Monotonic
μίλιον: τό, το ρωμαϊκό μίλι (μονάδα μήκους), milliarium = 1.000 βήματα = 8 στάδια = 1.680 γιάρδες, δηλ. 80 γιάρδες λιγότερο από το αγγλικό μίλι, σε Πολύβ. κ.λπ.
Middle Liddell
μίλιον, ου, τό,
a Roman mile, milliarium, = 1000 paces,= 8 stades, = 1680 yards, i. e. 80 yards less than our mile, Polyb., etc.
Chinese
原文音譯:m⋯lion 米利按
詞類次數:名詞(1)
原文字根:哩 (一英哩)
字義溯源:一千步,一古羅馬哩,里;羅馬長度單位,約為 (ἔδαφος)至 (εἰκῇ)公尺
出現次數:總共(1);太(1)
譯字彙編:
1) 里(1) 太5:41