θῆσσα: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1, $3.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<span class="bld">1</span>ης;<br /><i>adj. f.</i><br />de mercenaire, de thète.<br />'''Étymologie:''' [[θής]].<br /><span class="bld">2</span>ης (ἡ) :<br />[[chariot où l'on portait les statues des dieux]].<br /><i><b>Étym.</b> lat.</i> [[tensa]]. | |btext=<span class="bld">1</span>ης;<br /><i>adj. f.</i><br />[[de mercenaire]], [[de thète]].<br />'''Étymologie:''' [[θής]].<br /><span class="bld">2</span>ης (ἡ) :<br />[[chariot où l'on portait les statues des dieux]].<br /><i><b>Étym.</b> lat.</i> [[tensa]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 11:40, 9 January 2023
English (LSJ)
fem. of θής (q.v.). II = Lat. tensa, sacred car, Plu.Cor.25.
German (Pape)
[Seite 1211] ἡ, att. θῆττα, fem. zu θής, die Lohnarbeiterinn, eine Frau aus der Klasse der θῆτες, Harpocr.; Lycophr. 997; adj., τράπεζα, Tagelöhners-Tisch, Eur. Alc. 2; ἑστία El. 205, Schol. erkl. θητικὴ δίαιτα; γυνή Ap. Rh. 1, 193. – Aber bei Plut. Cor. 25 das lat, thensae, Götterwagen.
French (Bailly abrégé)
1ης;
adj. f.
de mercenaire, de thète.
Étymologie: θής.
2ης (ἡ) :
chariot où l'on portait les statues des dieux.
Étym. lat. tensa.
Russian (Dvoretsky)
θῆσσα:
I атт. θῆττα adj. f [θης] поденщицкая, батрацкая (τράπεζα Eur.).
II ἡ (из лат. tensa) священная колесница (для перевозки изображений богов) Plut.
Greek (Liddell-Scott)
θῆσσα: θηλ. τοῦ θής, ὃ ἴδε. ΙΙ. ἑλληνικὸς τύπος τοῦ Λατ. thensa, ἱερὰ ἅμαξα, Πλούτ. Κορ. 25.
Greek Monolingual
(I)
θῆσσα, ἡ (Α)
θηλ. του θης.
[ΕΤΥΜΟΛ. θηλ. του θης].
(II)
θῆσσα, ἡ (Α)
ιερό άρμα με το οποίο μετέφεραν τα αγάλματα τών θεών για να τά τοποθετήσουν στον ρωμαϊκό ιππόδρομο («τὰς καλουμένας θήσσας», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. Μεταφορά στην ελλ. της λατ. λ. thensa «άρμα»].
Greek Monotonic
θῆσσα:I. θηλ. του θής, βλ. αυτ.
II. Ελλην. τύπος του Λατ. thensa, ιερό αμάξι, σε Πλούτ.
Middle Liddell
I. fem. of θής, q.v.
II. Greek form of Lat. thensa, a sacred car, Plut.
1
1. a poor girl, one obliged to go out for hire, Plut.
2. as adj. θῆσσα τράπεζα menial fare, Eur. [From !θε, Root of τίθημι, a settler.]