Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

στρυφνότης: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "Arist.''Cat.''" to "Arist.''Cat.''")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stryfnotis
|Transliteration C=stryfnotis
|Beta Code=strufno/ths
|Beta Code=strufno/ths
|Definition=-ητος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[rough]], [[harsh taste]], [[sourness]], Arist.''Cat.''9a30, ''Pr.''864b5: pl., Diocl.Fr.138, Gal.6.465.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[harshness]] of style, prob. in D.H.''Dem.''34 ([[στριφνότης]] ([[quod vide|q.v.]]) codd.); περὶ τὸ ἦθος Plu.''Mar.''2.
|Definition=-ητος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[rough]], [[harsh taste]], [[sourness]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Categories|Cat.]]''9a30, ''Pr.''864b5: pl., Diocl.Fr.138, Gal.6.465.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[harshness]] of style, prob. in D.H.''Dem.''34 ([[στριφνότης]] ([[quod vide|q.v.]]) codd.); περὶ τὸ ἦθος Plu.''Mar.''2.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 07:19, 19 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στρυφνότης Medium diacritics: στρυφνότης Low diacritics: στρυφνότης Capitals: ΣΤΡΥΦΝΟΤΗΣ
Transliteration A: stryphnótēs Transliteration B: stryphnotēs Transliteration C: stryfnotis Beta Code: strufno/ths

English (LSJ)

-ητος, ἡ,
A rough, harsh taste, sourness, Arist.Cat.9a30, Pr.864b5: pl., Diocl.Fr.138, Gal.6.465.
II metaph., harshness of style, prob. in D.H.Dem.34 (στριφνότης (q.v.) codd.); περὶ τὸ ἦθος Plu.Mar.2.

German (Pape)

[Seite 957] ητος, ἡ, zusammenziender, herber, saurer Geschmack, Theophr. u. Plut.; u. übertr., sauertöpfisches, mürrisches Wesen, Plut. Mar. 2; aber στρ. τῆς λέξεως ist = das durchdringende, D. Hal. de Dem. vi 34.

French (Bailly abrégé)

ητος (ἡ) :
1 saveur âcre, acerbe;
2 fig. caractère âpre, morose.
Étymologie: στρυφνός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

στρυφνότης -ητος, ἡ [στρυφνός] zuurheid; ook overdr. van iems. karakter zuurheid, norsheid. Plut. Mar. 2.1.

Russian (Dvoretsky)

στρυφνότης: ητος ἡ
1 терпкость, вяжущий вкус Arst., Plut.;
2 угрюмость, мрачность (περὶ τὸ ἦθος Plut.).

Greek Monotonic

στρυφνότης: -ητος, ἡ, οξεία, δριμεία, στυφή γεύση· μεταφ., τραχύτητα, δυστροπία χαρακτήρα, σε Πλούτ.

Greek (Liddell-Scott)

στρυφνότης: -ητος, ἡ, τραχεῖα, στρυφνὴ γεῦσις, «στυφάδα», «ξινάδα»,· Ἀριστ. Κατηγ. 8, 8, Προβλ. 1. 42, 4. ΙΙ. μεταφορ., τραχύτης ὕφους, Διον. Ἁλ. π. Δημοσθ. 34· στρ. περὶ τὸ ἦθος Πλουτ. Μάρ. 2.

Middle Liddell

στρυφνότης, ητος, ἡ,
a rough, harsh taste: metaph. harshness of temper, Plut.