arcera: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3 }}")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1<br />")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=arcera arcerae N F :: ambulance<br />arcera arcera arcerae N F :: [[kind of covered carriage]]; [[the seven bright stars in Ursa Major]]
|lnetxt=arcera arcerae N F :: [[ambulance]]<br />arcera arcera arcerae N F :: [[kind of covered carriage]]; [[the seven bright stars in Ursa Major]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 13:55, 16 May 2024

Latin > English

arcera arcerae N F :: ambulance
arcera arcera arcerae N F :: kind of covered carriage; the seven bright stars in Ursa Major

Latin > English (Lewis & Short)

arcĕra: ae, f. arca, Curt.,
I a covered carriage for sick persons: quod ex tabulis vehiculum erat factum ut arca, arcera dictum, Varr. L. L. 5, § 140 Müll.; Gell. 20, 1, 29; Non. p. 55, 26. So in the laws of the XII. Tables, Fragm. ap. Gell. 20, 1, 25; Varr. ap. Non. l. l. Acc. to Nonius ib. this word was found also in Cicero. At a later period the litter (lectica, sella) came into use, and hence arcera disappeared from the language.

Latin > French (Gaffiot 2016)

arcĕra, æ, f., sorte de chariot couvert : Varro Men. 188 ; Gell. 20, 1, 29.

Latin > German (Georges)

arcera, ae, f. (arca), ein bedeckter Wagen, dessen sich kranke u. schwache Personen zu bedienen pflegten, ehe die Sänften aufkamen, arceram sternere (zurechtmachen), XII tabb. b. Gell. 20, 1, 25. Varr. sat. Men. 188. Vgl. Placid. gloss. (V) 48, 16.