abripio: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνιοι κακῶς φρονοῦσι πράττοντες καλῶς → Multi bonis in rebus haud sapiunt beneTrotz ihres Wohlergehens denken manche schlecht

Menander, Monostichoi, 163
(6_1)
 
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ab-rĭpĭo</b>: pui, eptum, 3, v. a. [[rapio]],<br /><b>I</b> to [[take]] [[away]] by [[violence]], to [[drag]] [[away]], to [[tear]] [[off]] or [[away]] (stronger [[than]] its synn. [[abduco]], [[abigo]], [[abstraho]]).<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.: abripite hunc [[intro]] [[actutum]] [[inter]] [[manus]], [[hurry]] him [[away]], Plaut. Most. 2, 1, 38: [[puella]] ex Atticā [[hinc]] abrepta, [[stolen]], Ter. Eun. 1, 2, 30; cf.: abreptam ex eo [[loco]] virginem [[secum]] asportāsse, Cic. Verr. 2, 4, 49, § 107: de convivio in vincla [[atque]] in tenebras, id. ib. 2, 4, 10, § 24: ab complexu alicujus, Liv. 3, 57, 3: milites vi fluminis abrepti, Caes. B. C. 1, 64; cf. Mel. 3, 5, 8; Plin. 2, 67, 67, § 170; Verg. A. 1, 108: aliquem ad quaestionem, Cic. Clu. 33, 89; cf.: aliquem ad humanum exitum, id. Rep. 1, 16 fin.; [[with]] acc. [[only]]: Cererem, Cic. Verr. 2, 4, 50, § 111: cives, Nep. Milt. 4, 2: aliquid, id. Dat. 4, 2: abripere se, to [[run]], [[scamper]] [[away]]: ita abripuit [[repente]] [[sese]] [[subito]], Plaut. Mil. 2, 2, 21; so id. Curc. 5, 1, 8.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of [[property]], to [[dissipate]], [[squander]]: [[quod]] [[ille]] compersit [[miser]], id [[illa]] univorsum abripiet, Ter. Phorm. 1, 1, 11.—<br /><b>II</b> Trop., to [[carry]] [[off]], [[remove]], [[detach]]: [[repente]] te [[quasi]] [[quidam]] [[aestus]] ingenii tui [[procul]] a terrā abripuit [[atque]] in [[altum]] ... abstraxit, Cic. de Or. 3, 36, 145: voluntate omnes [[tecum]] fuerunt; tempestate [[abreptus]] est [[unus]], id. Lig. 12, 34 (the [[figure]] taken from those driven [[away]] in a [[storm]] at [[sea]]); so, [[abreptus]] amore caedum, Sil. 5, 229; cf. id. 6, 332: (filium) [[etiam]] si [[natura]] a parentis similitudine abriperet, i.e. made [[unlike]] him, Cic. Verr. 2, 5, 12.
|lshtext=<b>ab-rĭpĭo</b>: pui, eptum, 3, v. a. [[rapio]],<br /><b>I</b> to [[take]] [[away]] by [[violence]], to [[drag]] [[away]], to [[tear]] [[off]] or [[away]] (stronger [[than]] its synn. [[abduco]], [[abigo]], [[abstraho]]).<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.: abripite hunc [[intro]] [[actutum]] [[inter]] [[manus]], [[hurry]] him [[away]], Plaut. Most. 2, 1, 38: [[puella]] ex Atticā [[hinc]] abrepta, [[stolen]], Ter. Eun. 1, 2, 30; cf.: abreptam ex eo [[loco]] virginem [[secum]] asportāsse, Cic. Verr. 2, 4, 49, § 107: de convivio in vincla [[atque]] in tenebras, id. ib. 2, 4, 10, § 24: ab complexu alicujus, Liv. 3, 57, 3: milites vi fluminis abrepti, Caes. B. C. 1, 64; cf. Mel. 3, 5, 8; Plin. 2, 67, 67, § 170; Verg. A. 1, 108: aliquem ad quaestionem, Cic. Clu. 33, 89; cf.: aliquem ad humanum exitum, id. Rep. 1, 16 fin.; [[with]] acc. [[only]]: Cererem, Cic. Verr. 2, 4, 50, § 111: cives, Nep. Milt. 4, 2: aliquid, id. Dat. 4, 2: abripere se, to [[run]], [[scamper]] [[away]]: ita abripuit [[repente]] [[sese]] [[subito]], Plaut. Mil. 2, 2, 21; so id. Curc. 5, 1, 8.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of [[property]], to [[dissipate]], [[squander]]: [[quod]] [[ille]] compersit [[miser]], id [[illa]] univorsum abripiet, Ter. Phorm. 1, 1, 11.—<br /><b>II</b> Trop., to [[carry]] [[off]], [[remove]], [[detach]]: [[repente]] te [[quasi]] [[quidam]] [[aestus]] ingenii tui [[procul]] a terrā abripuit [[atque]] in [[altum]] ... abstraxit, Cic. de Or. 3, 36, 145: voluntate omnes [[tecum]] fuerunt; tempestate [[abreptus]] est [[unus]], id. Lig. 12, 34 (the [[figure]] taken from those driven [[away]] in a [[storm]] at [[sea]]); so, [[abreptus]] amore caedum, Sil. 5, 229; cf. id. 6, 332: (filium) [[etiam]] si [[natura]] a parentis similitudine abriperet, i.e. made [[unlike]] him, Cic. Verr. 2, 5, 12.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>abrĭpĭō</b>,¹⁰ ripŭī, reptum, ĕre (ab et [[rapio]]), tr., arracher, enlever : [avec a ] a tribunali Cic. Verr. 2, 5, 17, arracher du [[tribunal]] ; [avec ex ] Verr. 2, 4, 107 ; [avec de ] Verr. 2, 4, 24 ; [avec dat.] [[pecora]] litori abrepta Plin. Min. Ep. 8, 20, 8, troupeaux arrachés au rivage || [fig.] (filium) [[etiamsi]] [[natura]] a parentis similitudine abriperet Cic. Verr. 2, 5, 30, (le fils) quand bien même la nature l’entraînerait loin de la ressemblance paternelle ; Romulum [[etiamsi]] [[natura]] ad humanum exitum abripuit Cic. Rep. 1, 25, [[Romulus]], quoique la nature l’ait emporté brusquement vers une fin mortelle || se abripere, s’esquiver, se dérober : Pl. Curc. 597 ; Liv. 22, 6, 10 ; Suet. Tib. 45.
}}
}}

Revision as of 06:28, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ab-rĭpĭo: pui, eptum, 3, v. a. rapio,
I to take away by violence, to drag away, to tear off or away (stronger than its synn. abduco, abigo, abstraho).
I Lit.
   A In gen.: abripite hunc intro actutum inter manus, hurry him away, Plaut. Most. 2, 1, 38: puella ex Atticā hinc abrepta, stolen, Ter. Eun. 1, 2, 30; cf.: abreptam ex eo loco virginem secum asportāsse, Cic. Verr. 2, 4, 49, § 107: de convivio in vincla atque in tenebras, id. ib. 2, 4, 10, § 24: ab complexu alicujus, Liv. 3, 57, 3: milites vi fluminis abrepti, Caes. B. C. 1, 64; cf. Mel. 3, 5, 8; Plin. 2, 67, 67, § 170; Verg. A. 1, 108: aliquem ad quaestionem, Cic. Clu. 33, 89; cf.: aliquem ad humanum exitum, id. Rep. 1, 16 fin.; with acc. only: Cererem, Cic. Verr. 2, 4, 50, § 111: cives, Nep. Milt. 4, 2: aliquid, id. Dat. 4, 2: abripere se, to run, scamper away: ita abripuit repente sese subito, Plaut. Mil. 2, 2, 21; so id. Curc. 5, 1, 8.—
   B Transf., of property, to dissipate, squander: quod ille compersit miser, id illa univorsum abripiet, Ter. Phorm. 1, 1, 11.—
II Trop., to carry off, remove, detach: repente te quasi quidam aestus ingenii tui procul a terrā abripuit atque in altum ... abstraxit, Cic. de Or. 3, 36, 145: voluntate omnes tecum fuerunt; tempestate abreptus est unus, id. Lig. 12, 34 (the figure taken from those driven away in a storm at sea); so, abreptus amore caedum, Sil. 5, 229; cf. id. 6, 332: (filium) etiam si natura a parentis similitudine abriperet, i.e. made unlike him, Cic. Verr. 2, 5, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

abrĭpĭō,¹⁰ ripŭī, reptum, ĕre (ab et rapio), tr., arracher, enlever : [avec a ] a tribunali Cic. Verr. 2, 5, 17, arracher du tribunal ; [avec ex ] Verr. 2, 4, 107 ; [avec de ] Verr. 2, 4, 24 ; [avec dat.] pecora litori abrepta Plin. Min. Ep. 8, 20, 8, troupeaux arrachés au rivage