οἰδαίνω
ὡς οὐδὲν γλύκιον ἧς πατρίδος οὐδὲ τοκήων γίνεται, εἴ περ καί τις ἀπόπροθι πίονα οἶκον γαίῃ ἐν ἀλλοδαπῇ ναίει ἀπάνευθε τοκήων → More than all pleasures that were ever made parents and fatherland our life still bless. Though we rich home in a strange land possess, still the old memories about us cling.
English (LSJ)
A swell, φρένες οἰδαίνεσκον A.R.3.383 ; οἰδαίνουσα θάλασσα Arat.909 ; οἰδήναντος στομάχου Androm. ap. Gal.14.34, cf. Hsch. ; σῶμα… ἐκ νηπιότητος εἰς ἥβην οἰδαῖνον Max.Tyr.16.5. II οἰδαίνεσθαι· θυμοῦσθαι, καὶ τὰ ὅμοια, Hsch.
German (Pape)
[Seite 297] aufschwellen, d. i. machen, daß Etwas anschwillt, vgl. οἰδάνω. – Häufiger, wie im med., intr., anschwellen, Hesych. φλεγμαίνω, oft übertr., sowohl ἅτε οἱ οἰδαινόντων ἔτι τῶν πρηγμάτων, Her. 3, 127, vom unruhigen, noch nicht befestigten Staate (vgl. οἰδέω), als auch von Leidenschaften, bes. Zorn, wie tumere, Sp., wie Plut.; φρένες οἰδαίνεσκον, Ap. Rh. 3, 383.
Greek (Liddell-Scott)
οἰδαίνω: οἰδάνω, Ἡσύχ., ἐν τῷ παθητ. ἀνῴδηνα Κόϊντ. Σμυρν. 14. 470. ΙΙ. ἀμεταβ., = οἰδέω, φρένες οἰδαίνεσκον Ἀπολλ. Ρόδ. Γ΄. 383· οἰδαίνουσα θάλασσα Ἄρατ. 909.
French (Bailly abrégé)
seul. prés. et impf. itér. οἰδαίνεσκον;
se gonfler.
Étymologie: οἶδος.