παρευκηλέω
From LSJ
ἀλλ’ οὔτε πολλὰ τραύματ’ ἐν στέρνοις λαβὼν θνῄσκει τις, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου, οὔτ’ ἐν στέγῃ τις ἥμενος παρ’ ἑστίᾳ φεύγει τι μᾶλλον τὸν πεπρωμένον μόρον → But a man will not die, even though he has been wounded repeatedly in the chest, should the appointed end of his life not have caught up with him; nor can one who sits beside his hearth at home escape his destined death any the more
English (LSJ)
German (Pape)
[Seite 519] beruhigen, besänftigen, λόγοις, Eur. Herc. Fur. 99.
Greek (Liddell-Scott)
παρευκηλέω: καθησυχάζω, πραΰνω, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 99.
Greek Monotonic
παρευκηλέω: μέλ. -ήσω, καθησυχάζω, καταπραΰνω, σε Ευρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρ-ευκηλέω tot rust brengen:. π. λόγοις met woorden kalmeren Eur. HF 99.
Russian (Dvoretsky)
παρευκηλέω: успокаивать, унимать, утешать (λόγοις Eur.).