Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κατοίχομαι

From LSJ
Revision as of 11:20, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατοίχομαι Medium diacritics: κατοίχομαι Low diacritics: κατοίχομαι Capitals: ΚΑΤΟΙΧΟΜΑΙ
Transliteration A: katoíchomai Transliteration B: katoichomai Transliteration C: katoichomai Beta Code: katoi/xomai

English (LSJ)

A have gone, οἱ κατοιχόμενοι the departed, dead, D.43.67, 60.8, Arist.VV1250b21, PGnom.17, Aret.SA2.4: sg., Nic.Fr. 108, BMus.Inscr.1032.19 (Teos), 1032a (Ephesus).

German (Pape)

[Seite 1403] (s. οἴχομαι), hinunter, weggegangen sein; οἱ κατοιχόμενοι, die Gestorbenen, Dem. 43, 67; Arist. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

κατοίχομαι: ἀποθ., ἔχω ἀπέλθει κάτω, οἱ κατοιχόμενοι, οἱ ἀναχωρήσαντες, οἱ τεθνεῶτες, Δημ. 1073. 1., 1391. 12, κτλ.

French (Bailly abrégé)

descendre (aux enfers), càd mourir ; οἱ κατοιχόμενοι les morts.
Étymologie: κατά, οἴχομαι.

Greek Monolingual

κατοίχομαι (Α)
(ενεστ. με σημ. παρακμ.)
1. έχω φύγει, έχω πεθάνει
2. (πληθ. αρσ. μτχ. ενεστ. με άρθρο) οἱ κατοιχόμενοι
οι πεθαμένοι («τὰ τῶν κατοιχομένων νόμιμ' οὐ περιεῑδον ὑβριζόμενα», Δημοσθ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + οἴχομαι με σημ. «έχω φύγει, έχω πεθάνει»].

Greek Monotonic

κατοίχομαι: αποθ., έχω κατέβει, οἱ κατοιχόμενοι, αυτοί που έχουν φύγει, οι πεθαμένοι, σε Δημ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατ-οίχομαι heengegaan zijn; ptc. praes. subst. ὁ κατοιχόμενος de gestorvene.

Russian (Dvoretsky)

κατοίχομαι: сходить вниз, спускаться (в подземное царство): οἱ κατοιχόμενοι Dem., Arst., Plut. усопшие, покойные.

Middle Liddell


Dep. to have gone down, οἱ κατοιχόμενοι the departed, dead, Dem.