ἀμογητί

From LSJ
Revision as of 10:00, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

σιτία εἰς ἀμίδα μὴ ἐμβάλλειν → cast not pearls before swine, do not throw pearls before swine

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμογητί Medium diacritics: ἀμογητί Low diacritics: αμογητί Capitals: ΑΜΟΓΗΤΙ
Transliteration A: amogētí Transliteration B: amogēti Transliteration C: amogiti Beta Code: a)moghti/

English (LSJ)

Adv. of sq., without toil or effort, Il.11.637, Call.Dian. 25, D.H.Dem.8, Luc.Nav.21, Plot.6.2.21, etc.

German (Pape)

[Seite 126] ohne Anstrengung, Hom. einmal, Iliad. 11. 637 ἀμογητὶ ἄειρεν; Luc. Navig. 21 u. sp. D.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμογητί: ἐπίρρ. τοῦ ἑπομ., ἄνευ μόχθου ἢ προσπαθείας, ἀπόνως, Ἰλ. Λ. 637.

French (Bailly abrégé)

adv.
sans fatigue.
Étymologie: ἀμόγητος.

English (Autenrieth)

(μογέω): without trouble, Il. 11.637†.

Spanish (DGE)

adv. sin esfuerzo, sin trabajo ἄειρεν Il.11.637, cf. Call.Dian.25, Fr.384.33, Rhian.74.3, D.H.Dem.8, Luc.Nau.21, A.D.Adu.161.7, D.C.75.3.2, Plot.6.2.21, Alciphr.3.33.2, Nonn.D.37.587, Sud.

Greek Monolingual

ἀμογητὶ επίρρ. (Α) ἀμόγητος
δίχως κόπο ή προσπάθεια, ακούραστα.

Greek Monotonic

ἀμογητί: επίρρ., άνευ μόχθου και προσπάθειας, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἀμογητί: adv. без усилий, без труда Hom., Luc.

Middle Liddell

[from ἀμόγητος
without toil or effort, Il.