Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναρπαγή

From LSJ
Revision as of 09:38, 2 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναρπᾰγή Medium diacritics: ἀναρπαγή Low diacritics: αναρπαγή Capitals: ΑΝΑΡΠΑΓΗ
Transliteration A: anarpagḗ Transliteration B: anarpagē Transliteration C: anarpagi Beta Code: a)narpagh/

English (LSJ)

ἡ, recapture, E.Hel.50 (pl.).

Spanish (DGE)

(ἀναρπᾰγή) -ῆς, ἡ rapto de Helena τὰς ἐμὰς ἀναρπαγάς E.Hel.50.

German (Pape)

[Seite 205] ἡ, Entführung, plur., Eur. Hel. 50.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
rapt.
Étymologie: ἀναρπάζω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναρπᾰγή: ἡ, ἡ ἐκ νέου ἁρπαγή, ἀνάκτησις, στράτευμ’ ἀθροίσας τὰς ἐμὰς ἀναρπαγὰς θηρᾷ Εὐρ. Ἑλ. 50.

Greek Monolingual

η (Α ἀναρπαγή) αναρπάζω
1. βίαιη και γρήγορη αρπαγή
2. η εκ νέου αρπαγή, ανάκτηση αρπαγμένου πράγματος.

Greek Monotonic

ἀναρπᾰγή: ἡ, ανάκτηση, εκ νέου αρπαγή, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀναρπᾰγή: ἡ (только pl.) похищение Eur.

Middle Liddell

[from ἀναρπάζω
re-capture, Eur.