peculium

From LSJ
Revision as of 14:10, 14 May 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3 }}")

Μακάριόν ἐστιν υἱὸν εὔτακτον τρέφειν → Felicitas eximia sapiens filius → Ein Glück ist's, einen Sohn, der brav ist, großzuziehn

Menander, Monostichoi, 342

Latin > English

peculium peculi(i) N N :: small savings; private property

Latin > English (Lewis & Short)

pĕcūlĭum: ii, n. pecus, lit.,
I property in cattle; hence, as in early times all property consisted of cattle, in gen., property.
I Lit.
   A In gen.: peculi sui prodigi (servi), Plaut. Most. 4, 1, 19: cupiditas peculii, Cic. Par. 5, 2 fin.: cura peculi, Verg. E. 1, 33 Serv.; Hor. A. P. 330.—
   B In partic., private property.
   1    What the master of the house saves and lays by, money laid by, savings, Dig. 32, 1, 77.—
   2    What a wife owns as her independent property, and over which her husband has no control, a private purse, paraphernalia, Dig. 23, 3, 9, § 3.—
   3    That which is given by a father or master to his son, daughter, or slave, as his or her private property: frugi sum, nec potest peculium enumerari, Plaut. As. 2, 4, 91: adimere servis peculium, Varr. R. R. 1, 2, 17; 1, 17, 5: filii, Liv. 2, 41; cf. Sen. Ep. 11, 1: Juliam uxorem peculio concesso a patre praebitisque annuis, fraudavit, Suet. Tib. 50: cultis augere peculia servis, fees, Juv. 3, 189.—
   4    Castrense, the private property of a son acquired by military service, with the consent of his father (profecticium), or by inheritance through his mother (adventicium); then called quasi castrense, Dig. 49, 17, 5 sqq.; Paul. Sent. 3, 4; cf. Dig. 37, 6, 1.—
   5    = membrum virile, Plaut. Ps. 4, 7, 92; id. Most. 1, 3, 96; Petr. S. 8; Lampr. Elag. 9; cf. peculiatus.—
II Trop., that which belongs to one's self, one's own.—Of a letter: sine ullo ad me peculio veniet? without any thing for myself, Sen. Ep. 12, 9.—Of the people of lsrael: erunt mihi, in die quā ego facio, in peculium, Vulg. Mal. 3, 17.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pĕcūlĭum,¹² ĭī, n. (pecus ), pécule, petit bien amassé par l’esclave [gratifications, épargne, etc.] : Pl. As. 498 ; Varro R. 1, 2, 17 ; 1, 17, 5 ; Cic. Par. 39 ; Virg. B. 1, 32 || avoir particulier des fils de famille : Liv. 2, 41, 10 || castrense peculium Ulp. Dig. 37, 6, 1, les économies du soldat || donation à l’épouse, biens paraphernaux : Ulp. Dig. 23, 3, 9, 3 || [en gén.] argent amassé sou par sou, avoir économisé : Hor. P. 330 || petit cadeau : Sen. Ep. 12, 10 || penis Petr. 8, 4, cf. Pl. Ps. 1188.

Latin > German (Georges)

pecūlium, iī, n. (v. pecus, wie auch pecunia), das (urspr. in Vieh bestehende) Vermögen, I) eig.: A) im allg.: cupiditate peculii, Cic.: cura peculi, Verg. – B) insbes., der Inbegriff gewisser von einem Gesamtvermögen abgesonderter Vermögensstücke, das Sondergut, a) der zurückgelegte Notpfennig, Sparpfennig des Hausherrn, Cels. dig. 32, 1, 79. § 1. – b) das zur freien Verfügung abgesondert vom Vermögen des Hausherrn besessene Vermögen der Hausfrau, des Hauskindes, der Haussklaven, u. zwar: α) das neben der Mitgift von der Hausfrau eingebrachte Vermögen, das Paraphernalvermögen, Ulp. dig. 23, 3, 9. § 23: wohl bestehend in dem von der Tochter im Vaterhause besessenen Sondergute, das ihr der Vater in die Ehe mitgab, s. Suet. Tib. 50, 1. – β) das Sondergut des Sohnes, das er sich als Soldat (pec. castrense), durch andere Beschäftigungen (quasi castrense), durch Bewilligungen vom Vater (profecticium) od. durch Erbschaften von mütterlicher Seite (adventicium) erworben hat, Plaut., Hor., Liv. u.a. Vgl. dig. 15. tit. 1. de peculio; 49, 17, 5 sqq. de peculio castrensi. – γ) das Sondergut, der Sparpfennig des Haussklaven (durch Nebenarbeiten verdient u. meist zum Erkaufen der Freiheit benutzt), Varro, Cic. u.a. – II) übtr.: A) scherzh., ein Sparpfennig = besondere (schriftl.) Zugabe, sed iam debeo epistulam includere. Sic, inquis, sine ullo ad me peculio veniet? Noli timere, aliquid secum fert, Sen. ep. 12, 10. – B) das Patengeschenk = das männliche Glied, Petron. u. Lampr.