θρυλίζω

From LSJ
Revision as of 11:50, 9 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θρυλίζω Medium diacritics: θρυλίζω Low diacritics: θρυλίζω Capitals: ΘΡΥΛΙΖΩ
Transliteration A: thrylízō Transliteration B: thrylizō Transliteration C: thrylizo Beta Code: qruli/zw

English (LSJ)

A make a false note, h.Merc.488 (θρυαλ- codd.).

French (Bailly abrégé)

1faire une fausse note sur la flûte.
Étymologie: θρῦλος.
2ao. Pass. poét. 3ᵉ sg. θρυλίχθη;
briser, mettre en pièces.
Étymologie: θρῦλος.

German (Pape)

[ῡ], s. θρυλλίζω¹.

Russian (Dvoretsky)

θρῡλίζω:
I v.l. θρυλλίζω издавать (на кифаре) неприятные звуки, фальшивить, «мазать» HH.
и *θρῡλίσσω (только 3 л. sing. aor. pass. θρυλίχθη) разбивать, расшибать (θρυλίχθη μέτωπον ἐπ᾽ ὀφρύσι Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

θρῡλίζω: (κοιν. θρυλλ-), κάμνω παραφωνίαν, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 488.

Greek Monolingual

θρυλίζω (Α) θρύλος
κάνω παραφωνία, παραφωνώ.

Greek Monotonic

θρῡλίζω: (λαϊκιστί θρυλλ-), κάνω παραφωνία, σε Ομηρ. Ύμν.

Middle Liddell

θρῡλίζω, θρῦλος
to make a false note, Hhymn.