ἀψεύδεια
ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men
English (LSJ)
ἡ, truthfulness, Corinn.Supp.2.70, Pl.R. 485c, Iamb. Protr.20; reliability, of times and seasons, Arist.Mu.397a11: ἀψευδία, Ph. Fr.110H., Them.Or.21.257c.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): ἀφεύδια Corinn.1.3.31; -ία Ph.Fr.110, Them.Or.21.257c
veracidad προφάτας ... λαχὼν ἀψεύδιαν Corinn.l.c., op. τὸ ψεῦδος Pl.R.485c, cf. Them.l.c., Iambl.Protr.20, Marin.Procl.4, ἐνέχυρον οὐ μικρὸν ἀψευδίας αἰδὼς ἡ πρὸς θεόν Ph.l.c., τὴν ἀψεύδειαν ἠγάπα Dam.Fr.45
•seguridad, certidumbre de las estaciones, Arist.Mu.397a11.
German (Pape)
[Seite 421] ἡ, Truglosigkeit, Wahrheit, Plat. Rep. VI, 785 c; Arist.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 véracité, sincérité;
2 certitude.
Étymologie: ἀψευδής.
Russian (Dvoretsky)
ἀψεύδεια: ἡ
1 правдивость, искренность Plat.;
2 непреложность, точность (ἣν φυλάττουσιν αἱ ὧραι Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀψεύδεια: ἡ, τὸ μὴ ψεύδεσθαι, ἀλήθεια, Πλάτ. Πολ. 485C· ἀψευδία Θεμίστ. 257C.
Greek Monolingual
ἀψεύδεια και ἀψευδία, η (Α) αψευδής
1. το να μη λέει κάποιος ψέματα, η φιλαλήθεια
2. η φερεγγυότητα.
Greek Monotonic
ἀψεύδεια: ἡ, ειλικρίνεια, σε Πλάτ.
Middle Liddell
[from ἀψευδής
truthfulness, Plat.
Translations
veracity
Arabic: صِدْق; Bulgarian: правдивост; Catalan: veracitat; Czech: pravdomluvnost; Danish: oprigtighed; Esperanto: vereco; Finnish: todenmukaisuus, totuudenmukaisuus; French: véracité; Galician: veracidade; Georgian: სიმართლე, უტყუარობა; German: Aufrichtigkeit; Greek: ειλικρίνεια, εγκυρότητα, αλήθεια; Ancient Greek: ἀλήθεια, ἀλαθοσύνη, ἀληθοσύνη, ἀληθινολογία, ἀξιοπιστία, ἀψεύδεια, τἀληθές, τὸ ἀληθευτικόν; Portuguese: veracidade; Russian: правдивость; Spanish: veracidad; Swedish: sanning, uppriktighet; Tagalog: katotohanan; Telugu: బొంకమి