hiulcus

From LSJ
Revision as of 19:45, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV2 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἀφυής πρὸς ταύτην τὴν σκέψιν → wanting wit for that speculation

Source

Latin > English

hiulcus hiulca, hiulcum ADJ :: gaping, having the mouth wide open, insatiable, greedy; cracked; disconnected

Latin > English (Lewis & Short)

hĭulcus: a, um, adj. hio,
I gaping, split, cleft, opened, open.
I Lit. (only poet.): ubi hiulca siti findit Canis aestifer arva, Verg. G. 2, 353: Aegyptus, Stat. Th. 4, 708: venae fluminis, id. ib. 9, 450: juga montis Tauri, Sol. 38 fin.: nubes, Claud. Cons. Prob. et Olybr. 206: nimbi, id. Rapt. Pros. 2, 230: vulnus, Sid. Ep. 6, 7: ova, Claud. III. Cons. Hon. 4 praef.: mucro, i. e. ungues ferrei, Prud. στεφ. 10, 452: ictus, id. ib. 5, 113.— *
   B Poet. transf., act., cleaving, destroying: fulmen, Stat. Th. 1, 26.—
II Trop.
   A Of speech, gaping, not well connected, forming a hiatus (class.): struere verba sic, ut neve asper eorum concursus neve hiulcus sit, sed quodammodo coagmentatus et levis, Cic. de Or. 3, 43, 171; cf.: hiulcae voces, id. Or. 44, 150: nonnumquam hiulca etiam decent, Quint. 9, 4, 36.—*
   B Eager, longing for any thing: gens, Plaut. Trin. 2, 2, 9.—* Adv.: hiulcē (acc. to II. A.), of speech, in a gaping manner, with a hiatus: non aspere, non vaste, non rustice, non hiulce, sed presse et aequabiliter et leniter (loqui), Cic. de Or. 3, 12, 45.

Latin > French (Gaffiot 2016)

hĭulcus,¹⁵ a, um (hio),
1 fendu, ouvert : Virg. G. 2, 253 || [fig.] qui a la bouche béante, avide : Pl. Trin. 286 || [rhét.] qui bâille : hiulcus concursus verborum Cic. de Or. 3, 171, mots qui se joignent mal les uns aux autres (qui laissent entre eux des trous béants) ; hiulcæ voces Cic. Or. 150, hiatus
2 qui fend, qui brise : Stat. Th. 1, 26.

Latin > German (Georges)

hiulcus, a, um (st. hiulicus, v. hio), klaffend, gespalten, offen, A) eig.: hiulca siti arva, lechzend, Verg.: h. vulnus, Sidon.: ubi (Caucasus) dehiscit hiulcis iugis, facit portas, Solin. – B) übtr.: 1) im allg., v. häufigen Zusammenstoßen der Vokale, concursus verborum, jähes Voneinanderklaffen, Cic.: voces, klaffende, Cic.: versus = λαγαροί, Diom. 500, 11. – subst., hiulca, ōrum, n., das klaffen der Worte, Quint. 9, 4, 16: dass. hiulcae, ārum, f. (sc. voces), Mart. Cap. 5. § 514 u. § 516. – 2) insbes., gleichs. mit weit offenem Munde schnappend, lechzend, gierig, gens, Plaut. trin. 287 L. – II) öffnend, fulmen, alles zerschmetternd, Stat. Theb. 1, 26.

Latin > Chinese

hiulcus, a, um. adj. :: 裂開者。Hiulca oratio 聱口之文。