στυππεῖον
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
English (LSJ)
τό,
A the coarse fibre of flax or hemp, tow, oakum, Hdt. 8.52, X.Cyr.7.5.23, D.47.20, Aen.Tact.33,35, Plb.1.45.12, 5.89.2, D.S.14.51, Plu.Cic.18, Gal.16.622, App.Hann.33, Ill.11, Luc.Asin. 31. (In Papyri and codd. written also στιππύον, στιππεῖον (qq. v.), στυπεῖον, στυπίον, στυππίον (cf. στυππίον· τὸ λίνον, Hsch.); στυπεῖον is confirmed by IG22.1631.336, στυππεῖον by PCair.Zen. 177.6, 514.7 (iii B.C.), and by στυππειοπλόκος, στυππειουργός (qq.v.); cf. [στυπ]πέον IG22.1629.1150.) 0-0[στυπ]πειο-πλόκος, ὁ,= sq., IG22.1673.15,41.
German (Pape)
[Seite 959] τό, s. στυπεῖον, auch στύππιον geschrieben.
Greek (Liddell-Scott)
στυππεῖον: τό, ὡς καὶ νῦν, κοινῶς «στουππί», Λατ. stuppa, Ἡρόδ. 8. 52, Ξενοφ. Κύρ. 7. 5, 23, Δημ. 1145. 6, κτλ. (Ἐν τοῖς Ἀντιγράφοις φέρεται ὡσαύτως στυπεῖον καὶ στυππίον· ἀλλ’ ἡ παλαιὰ Ἀττ. Ἐπιγραφὴ ἐν τῷ Böckh’s Urkunden ü. d Seewesen, σ. 533, ἐπιβεβαιοῖ τὴν γραφὴν στυππεῖον).
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
paquet d’étoupe, étoupe.
Étymologie: στύφω.