calefacio
ὁ νόμος βούλεται μὲν εὑεργετεῖν βίον ἀνθρώπων (Democritus) → Law is meant to benefit human life
Latin > English (Lewis & Short)
călĕ-făcĭo: or contr. calfăcĭo (as calidus = caldus, calidarius = caldarius, etc.), fēci, factum, 3, v. a. (in the time of Quint. the contracted form seems to have been the prevailing one, v. Quint. 1, 6, 21; also Charis. p. 220 P. gives as
I pass. calfio. In the poets usage varies according to the demands of the verse; e. g., cālfācìt, Ov. F. 4, 698; cālfăcienda, id. A. A. 2, 214; cālfācti, id. Ib. 48, and călĕfēcit, Lucr. 6, 687; călēfacta, Verg. A. 12, 66; 12, 269 al. In prose writers—e. g. Quint. 5, 10, 58—the best MSS. vary between the two forms. —Imperat. calface, Cic. Fam. 16, 18, 2.— Pass. regularly calefio; once by a solecism calefacientur, Vitr. 5, 10; cf. concalefaciuntur, id. 4, 7) caleo-facio.
I Lit., to make warm or hot, to warm, heat: ventus ubi percaluit calefecitque omnia, *Lucr. 6, 687: dolium calfacito, Cato, R. R. 69, 2: ad calefaciendum corpus, Cic. N. D. 2, 60, 151: igne focum, Ov. F. 4, 698.—Pass.: calamistris calefactis, Varr. L. L. 5, § 129 Müll.: abi intro ac jube huic aquam calefieri, Plaut. Ep. 5, 1, 48: calefieri jussi reliquias, id. Pers. 1, 3, 25: fauces calefiunt, Auct. Her. 3, 12, 21: balineum calfieri jubebo, Cic. Att. 2, 3, 3: Algenti manus est calfacienda sinu, Ov. A. A. 2, 214: ovum cum porri suco calefactum, Plin. 29, 3, 11, § 47: ora calefacta, Verg. A. 12, 66.—
II Trop.
A In colloquial lang., to trouble, vex: calface hominem, Cic. Fam. 16, 18, 2: si Parthi vos nihil calfaciunt, nos hic frigore frigescimus, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, 4: Gabinium calefecerat Memmius, Cic. Q. Fr. 3, 2, 1.—
B Poet., of the passions, to heat, to rouse up, excite: calefacta corda tumultu, Verg. A. 12, 269; Ov. Ib. 48: vino calefacta Venus, Claud. B. Gild. 182.—
C To pursue something with zeal: forum aleatorium calfecimus, Suet. Aug. 71 Ruhnk.
Latin > French (Gaffiot 2016)
călĕfăcĭō,¹² ēcī, actum, acĕre (calens, facio), tr., échauffer, chauffer, faire chauffer : Cic. Nat. 2, 151 || [fig.] tenir en haleine, ne pas laisser de répit : Cic. Q. 3, 2, 1 ; Fam. 16, 18, 2 ; Suet. Aug. 71 || [poét.] échauffer, émouvoir, enflammer, exciter : Virg. En. 12, 269 || pass calefacior Vitr. Arch. 5, 10, v. calefio. formes : calface Cic. Fam. 16, 18, 2 (cf. Quint. 1, 6, 21 ) ; calfacias Cic. Fam. 9, 16, 9 ; calficiunt Cæl. d. Cic. Fam. 8, 6, 4 (M) ; calficiendum Cic. Nat. 2, 151 ; calficimur Cic. Fr. E 6, 3.