περίσεμνος

From LSJ
Revision as of 08:48, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (3b)

ἀλλ’ οὔτε πολλὰ τραύματ’ ἐν στέρνοις λαβὼν θνῄσκει τις, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου, οὔτ’ ἐν στέγῃ τις ἥμενος παρ’ ἑστίᾳ φεύγει τι μᾶλλον τὸν πεπρωμένον μόρον → But a man will not die, even though he has been wounded repeatedly in the chest, should the appointed end of his life not have caught up with him; nor can one who sits beside his hearth at home escape his destined death any the more

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περίσεμνος Medium diacritics: περίσεμνος Low diacritics: περίσεμνος Capitals: ΠΕΡΙΣΕΜΝΟΣ
Transliteration A: perísemnos Transliteration B: perisemnos Transliteration C: perisemnos Beta Code: peri/semnos

English (LSJ)

ον,

   A very august, ἀρχή Ar.V.604, cf. Eup.333.

German (Pape)

[Seite 591] auch 3 Endgn, sehr ehrwürdig, Ar. Vesp. 604.

Greek (Liddell-Scott)

περίσεμνος: -η, -ον, πάνυ σεμνός, σεβαστός, Ἀριστοφ. Σφ. 604, Εὔπολις ἐν Ἀδήλ. 45.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
très grave, majestueux.
Étymologie: περί, σεμνός.

Greek Monolingual

-ον, Α
πολύ σεμνός, πολύ σεβαστός, εξαιρετικά σεβάσμιος («τὴν περίσεμνον τριάδα», Φίλ.).

Greek Monotonic

περίσεμνος: -η, -ον, πολύ σεμνός, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

περίσεμνος: высокопочтенный (ἡ ἀρχή Arph.).