παρατρωπάω

From LSJ
Revision as of 15:30, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1ba)

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρατρωπάω Medium diacritics: παρατρωπάω Low diacritics: παρατρωπάω Capitals: ΠΑΡΑΤΡΩΠΑΩ
Transliteration A: paratrōpáō Transliteration B: paratrōpaō Transliteration C: paratropao Beta Code: paratrwpa/w

English (LSJ)

poet. for παρατρέπω, [θεοὺς] θυέεσσι . . παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι

   A turn away the anger of the gods... Il.9.500.

German (Pape)

[Seite 504] poet. statt παρατρέπω, Il. 9, 500, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι, die Menschen machen die Götter durch Opfer anderes Sinnes, versöhnen sie, Hesych. erkl. παραπείθουσι τῆς ὀργῆς.

Greek (Liddell-Scott)

παρατρωπάω: ποιητ. ἀντὶ παρατρέπω, μεταπείθω, ἐξιλεῶ, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ’ ἄνθρωποι, παρατρέπουσιν, ἀποτρέπουσιν τὴν ὀργὴν αὐτῶν, Ἰλ. Ι. 500.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
poét. c. παρατρέπω.
Étymologie: παρά, τρωπάω.

English (Autenrieth)

(τρέπω): fig., change in purpose, move, propitiate. θεοὺς θύεσσι, Il. 9.500†.

Greek Monotonic

παρατρωπάω: ποιητ. αντί παρατρέπω, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι, παίρνω πίσω, καταπραΰνω το θυμό των θεών με θυσίες, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

παρατρωπάω: (= παρατρέπω
5) отвращать (гнев), т. е. умилостивлять (θεοὺς θυέεσσι Hom.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρατρωπάω [~ παρατρέπω] vermurwen.

Middle Liddell

poet. for παρατρέπω
θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι turn away the anger of the gods by sacrifices, Il.