ἀλαόω

From LSJ
Revision as of 12:45, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "d’" to "d'")

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλαόω Medium diacritics: ἀλαόω Low diacritics: αλαόω Capitals: ΑΛΑΟΩ
Transliteration A: alaóō Transliteration B: alaoō Transliteration C: alaoo Beta Code: a)lao/w

English (LSJ)

blind, ὀφθαλμοῦ ἀλαῶσαι blind him of his eye, Od. 1.69, 9.516; c. acc., AP 7.601 (Jul.).

German (Pape)

[Seite 89] blenden, Hom. zweimal, Od. 1, 69. 9, 516 ὅν (μὲ) ὀφθαλμοῦ ἀλάωσεν.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλᾰόω: ἀποτυφλῶ, ὀφθαλμοῦ ἀλαῶσαι, ἀποτυφλῶσαι, ἀποστερῆσαι, Ὀδ. Α. 69., Ι. 516· μετ’ αἰτ. Ἀνθ. Π. 7. 601.

French (Bailly abrégé)

seul. ao.
rendre aveugle ; ἀ. ὀφθαλμοῦ OD priver d'un œil.
Étymologie: ἀλαός.

English (Autenrieth)

make blind, w. gen. ὀφθαλμοῦ. (Od.)

Spanish (DGE)

• Prosodia: [ᾰ-]
1 cegar c. gen. ὀφθαλμοῦ Od.1.69, 9.516
fig., c. ac. de pers. dejar sin sus ojos a un padre cuya hija ha muerto AP 7.601 (Iul.Epigr.).
2 inutilizar, dejar sin efecto φονίην ἀλάωσεν ἑκηβολίην Μελανῆος Nonn.D.29.81.

Greek Monotonic

ἀλᾰόω: μέλ. -ώσω (ἀλαός), αποτυφλώνω, τυφλώνω, στερώ την όραση, ὀφθαλμοῦ, λέγεται για μάτι, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀλᾰόω: (только aor.) делать незрячим: ἀλαῶσαι ὀφθαλμοῦ τινα Hom. или ἀ. τινα Anth. ослеплять кого-л.

Middle Liddell

ἀλαός
to blind, ὀφθαλμοῦ of an eye, Od.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀλαόω ἀλαός poët. aor. 3 sing. ἀλάωσε, vaste comb. met gen. ὀφθαλμοῦ van zijn gezichtsvermogen beroven, blind maken:. ὃν ὀφθαλμοῦ ἀλάωσεν die hij blind had gemaakt Od. 1.69.