κωμῆτις

From LSJ
Revision as of 19:00, 7 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")

ὡς οὐδὲν γλύκιον ἧς πατρίδος οὐδὲ τοκήων γίνεται, εἴ περ καί τις ἀπόπροθι πίονα οἶκον γαίῃ ἐν ἀλλοδαπῇ ναίει ἀπάνευθε τοκήων → More than all pleasures that were ever made parents and fatherland our life still bless. Though we rich home in a strange land possess, still the old memories about us cling.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κωμῆτις Medium diacritics: κωμῆτις Low diacritics: κωμήτις Capitals: ΚΩΜΗΤΙΣ
Transliteration A: kōmē̂tis Transliteration B: kōmētis Transliteration C: komitis Beta Code: kwmh=tis

English (LSJ)

ιδος, fem. of κωμήτης, Ar.Lys.5, Fr.274.

German (Pape)

[Seite 1544] ιδος, ἡ, fem. zu κωμήτης, Dorfbewohnerinn, Poll. 9, 11 u. Sp. – Rachbärinn, Ar. Lys. 5.

Greek (Liddell-Scott)

κωμῆτις: -ιδος, θηλ. τοῦ κωμήτης, Ἀριστοφ. Λυσ. 5, Ἀποσπάσμ. 265.

French (Bailly abrégé)

ιδος (ἡ) :
voisine de quartier.
Étymologie: fém. de κωμήτης.

Greek Monolingual

κωμῆτις, -ήτιδος, ἡ (Α)
βλ. κωμήτης.

Russian (Dvoretsky)

κωμῆτις: ῐδος ἡ жительница того же района, соседка Arph.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κωμῆτις -ιδος, ἡ [κωμήτης] buurvrouw.